Ejemplos del uso de "государственные" en ruso

<>
Несмотря на государственные национальные программы и финансируемые международными организациями инициативы гражданского общества, внимание к проблеме не помогает оказать значительное влияние на жизнь женщин. Devlet tarafından finanse edilen ulusal programlar ve uluslararası sivil toplum kuruluşlarına rağmen bu durum kadınlar için değişmiş değil.
Государственные школы ее не берут. Devlet okulu yeterince gelişme kaydedemiyor.
Это не государственные машины. Bunlar devletin arabası değil.
Мы государственные деятели и учёные. Bizler devlet ve bilim adamlarıyız.
Он обменял кое-какие государственные тайны на амнистию. Sığınma hakkı için bazı devlet sırlarını verdi.
Но это же государственные документы... Ama bunların hepsi devlet kayıtları...
Государственные бумаги, текущие дела. Devlet belgeleri, günlük işler.
Я, товарищ Джабраил, сюда и поставлен, чтобы блюсти государственные интересы. Ben, yoldaş Djabrail, bunun için buradayım, devletin menfaatlerini korumak için.
Я не воровал государственные тайны, ок? Devlet sırrı falan çalmıyordum, tamam mı?
Государственные служащие пытающиеся потолстеть не прикладывая усилий? Hükümet çalışanları cin olmadan adam çarpmaya çalışıyor.
К 2004 году членам КПИ по-прежнему было запрещено занимать государственные должности. 2004 yılı itibarıyla eski PKI üyeleri hala kara listededir ve devlet kurumlarında işe girmeleri yasaklanmıştır.
После 1945 имущество Бати было конфисковано чехословацким государством, а в замке стали располагаться различные государственные институты. 1945'ten sonra Bata'nın mülküne Çekoslovak hükumeti tarafından el konulduğunda kale birçok devlet kurumunun merkezi oldu.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.