Ejemplos del uso de "довольно скоро" en ruso

<>
Если ты так продолжишь, то довольно скоро капеллан военно-морского флота будет говорить с Джули. Böyle kendini açık etmeye devam edersen, çok geçmeden Ordu görevlileri Julie'ye ölüm haberini götürecek.
Довольно скоро ты потеряешь контроль. Yakın bir zamanda kontrolünü kaybedeceksin.
Увидишь, Робин, что довольно скоро вся эта структура перестанет существовать. Bak şimdi Robin, çok yakında tüm bu yapının varlığı sona erecek.
Довольно скоро она отчается, и вот ты свободен. Çok geçmeden aramayı bırakır ve sen de kurtulmuş olursun.
Да, может быть лучше. Я сделал довольно большой глоток. Evet, iyi olur aslında epey büyük bir yudum aldım.
Однако это скоро может измениться. Fakat bu durum değişmek üzere olabilir.
Довольно на эту тему. Bu kadar konuşmak yeter!
И скоро получит повышение. Çok yakında terfi alacak.
А ты довольно медлителен для молодого человека. Sen genç bir adam için oldukça yavaştır.
Оракул говорит лишь "скоро". Kahin sadece "yakında" der.
Ну, звучит довольно подозрительно. Oldukça şüphe uyandırıcı bir durum.
Обещаю, сэр, это все скоро кончится и дела войдут в обычную колею. Emin olun, efendim. En kısa zamanda bitecek. Ve işler her zamanki seyrine girecek.
Ты встречаешься с довольно грязными людишками. Oldukça iğrenç bir kaç tanıdığın var.
Надеюсь, Одо скоро встанет на ноги. Sanırım. Umarım, Odo yakında ayağa kalkar.
Она сделала тебя довольно сильным. O seni oldukça güçlü yaptı.
Нет, но скоро вернутся. Hayır, ama yakında gelirler.
Довольно неплохое представление получается, не так ли? Baya iyi bir gösteri, öyle değil mi?
Скоро ты узнаешь правду. Doğruyu söylediğimi yakında göreceksin.
Хотя оно выглядит довольно комфортным. Buradan da yeterince rahat görünüyor.
Но генератор скоро откажет. Ama jeneratör ölmek üzere.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.