Beispiele für die Verwendung von "должен вас предупредить" im Russischen

<>
Я должен вас предупредить. Yine de seni uyarayım.
Но я должен вас предупредить, что вопрос с церковью останется нерешенным. Ama sizi uyarmak zorundayım, yine de Kilise ile baş etmeniz gerekiyor.
Но я должен вас предупредить, он повсюду. Evet. Ama seni uyarmalıyım, o her yerdedir.
Должен вас предупредить, у меня аллергия на яд! Çünkü sizi uyarmalıyım, zehre karşı ciddi alerjim var!
Однако должен вас предупредить: Fakat sizi uyarmak zorundayım.
Я должен вас предупредить: Sizi bir konuda uyarmalıyım.
Слушайте, я хотел вас предупредить. Sadece bir iki haber vermek istedim.
Должен вас прервать, доктор. Sizi burada durdurmak zorundayım doktor.
Я пытался вас предупредить надписями "Барт умрет", но вы меня проигнорировали. Duvarlara "Bart Simpson Ölecek" yazarak sizi uyarmaya çalıştım ama beni görmezden geldiniz.
Я должен вас арестовать. Seni içeri almam gerek.
Мы пытались вас предупредить. Sizi uyarmaya çalıştık.
Должен вас поздравить, капитан. Sizi tebrik etmeliyim, Kaptan.
Эрл, я должен вас вернуть. Earl, seni geri götürmek zorundayım.
Господин граф, я должен вас обследовать. Pekala. Sayın kontum, sizi ekspertizden geçireceğim.
Бренда, у меня очень-очень важные новости, я должен вас сказать прямо сейчас. Brenda, çok acil bir anons yapacağım. Herkese açıklamak zorundayım. Şu anda, dinleyin.
Должен вас похвалить что принимаете это (известие) как и подобает. Bu iş benim yetki alanımda. Sana da bunu memnuniyetle kabul etmeni öneririm.
Это я должен вас благодарить, что вытащили меня из офиса сегодня. Esas bir günlüğüne de olsa beni merkezden çıkardığın için ben teşekkür etmeliyim.
Я должен вас покинуть, но это была потрясающая встреча. Pekala, gitmek zorundayım. Ama sizinle bu şekilde karşılaşmak olağanüstüydü.
Я должен вас слушать весь день?! Gün boyu sizi mi dinleyip, duracağız?
Почему я должен спасти вас? Neden ben seni kurtarmak zorundayım?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.