Ejemplos del uso de "должна остаться" en ruso

<>
Богиня должна остаться нетронутой. Bu tanrıça hiç bozulmamalı.
Но ты должна остаться. Возьми себе что-нибудь выпить и иди отжигать на танцпол. Ama burada kalmalı bir içki almalı ve bu devasa gerginliği dans pistinde atmalısın.
Когда дверь запечатают, я должна остаться снаружи. O kapı bugün kapandığında diğer tarafta olmam gerek.
Тут должна быть радуга или яркие цвета здесь слева, кружащие вокруг левого яичника. Но ничего. Şurda solda, parlayan renklerin yanında ve sol yumurtalığın devamında gökkuşağı benzeri bir şey olması lazım.
Хочу остаться на следующую смену. İkinci vardiyaya kalırım diye düşünüyordum.
Ты должна поддерживать свою температуру. Vücut sıcaklığını yüksek tutman gerek.
Вам следует остаться на ночь для обследования. Bu gece gözlem için burada kalmanı istiyorum.
Что должна сделать ведьма, чтобы привлечь твое внимание? Bir cadının senin dikkatini çekebilmesi için ne yapması gerek?
Ты решил остаться в Армии? Orduda kalmaya mı karar verdin?
Норвилл, я должна сказать тебе кое-что. Sana söylemem gereken bir şey var Norville.
В джакузи, в бесплатном люксе, в котором месье желает остаться? Oui, bedava süitinizdeki jakuzide, ki mösyö orayı elinde tutmak ister.
Я должна навестить мою сестру. Kız kardeşimi ziyaret etmem gerekiyor.
Для меня это означало остаться здесь. Benim için burada kalmak demekti bu.
Которого я возможно должна запереть. Muhtemelen kilit altına almam gereken.
Не хочешь остаться и рассудить их? Kalıp, hakemlik yapmak ister misin?
Ты должна была следить за детьми. Ben olmadığımda çocukları sen kontrol etmelisin.
Можешь остаться, а я отвезу Сид? Sen kalabilir misin, ben Syd'i bırakırım?
Она должна будет горевать месяцами. Aylarca acı çekmek zorunda kalacak.
Мне кажется, тебе следует подумать, чтобы остаться священником. Ama sanırım artık, burada kalıp bir rahip olman gerekecek.
Ты должна прекратить, Айя. Artık durman gerekiyor, Aya.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.