Exemples d'utilisation de "его имени" en russe
Доктор Редклифф позволил мне общаться от его имени.
Dr. Radcliffe bana onun adına konuşma izni verdi.
Позвольте мне простить вас от его имени, мистер Палмер.
Yüzbaşı adına özrünüzü kabul etmeme izin verin, Bay Palmer.
Повторение его имени не увеличит производительность!
Tekrar tekrar adını söylemek verimliliğini arttırmaz!
Моя сестра Лукреция будет его регентом и править от его имени.
Kardeşim Lucrezia kral naibi gibi hareket edip ona kendi adıyla hükmedecek.
2 сентября 2010 года, певец и автор песен Бен Фолдс сообщил через Twitter, что учетная запись в Ping была создана от его имени, и он не знает, кто её создал.
2 Eylül 2010'da şarkıcı-söz yazarı Ben Folds, Twitter aracılığıyla, adında bir hesap oluşturulduğunu ve onu kimin yarattığının farkında olmadığını bildirdi.
Поскольку внедрение европейских принципов, осуществленное Мухаммадом Заманом, было достаточно радикальным, а сведения об его жизни весьма малочисленны, вокруг его имени возникли мифы.
Muhammet Zaman'ın İran resmine getirdiği Avrupai uygulamaların radikalliği, buna karşılık yaşamına ilişkin bilgilerin yetersizliği, ressamın isminin etrafında birtakım efsanelerin oluşmasına yol açmıştır.
Но его страсть к правам и свободам человека заковала его в цепи.
Fakat insan hakları ve özgürlüğüne olan tutkusu onu demir parmaklıklara tıktı.
От имени всего братства я благодарю вас за вашу щедрость к Каспару.
size kardeşlerimiz adına teşekkür etmek istiyoruz. Kaspar'a karşı gösterdiğiniz büyük cömertlik için.
Одни считают, что такое решение принесло ему больше голосов, сделав его поражение не таким сокрушительным; в то время как другие убеждены, что его обращение к крайне правым темам стало одной из причин, по которым электорат от него отвернулся.
Birçok kişi aşırı sağla girdiği flörtün mağlubiyetini azalttığını söylüyor, birçoğu da bunun aksine bunun seçmeninin onu terketmesinin nedenlerinden biri olduğunu düşünüyor.
Ну, отсутствие имени Омида в документах разведки заслуживает осуждения.
Omeed'in isminin istihbarat dosyalarında olmaması açıkçası onun aleyhine bir durum.
Мы нашли на облачном аккаунте имейлы, которые вы писали от имени Белого Рыцаря.
Bulut üzerinden yazdığınız e-posta hesabınızı bulduk "Ak Şövalye" kullanıcı adıyla yazdığınız e-postları.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité