Ejemplos del uso de "ждал подходящего момента" en ruso

<>
Я ждал подходящего момента. Anlatacak doğru zamanı bekliyordum.
Я давно его хранил ждал подходящего момента. Bu bayağıdır elimde duruyor. Doğru zamanı bekliyordum.
Затем ждешь подходящего момента, и наступаешь. Sonra, doğru zaman gelince, saldırırsın.
Я дожидаюсь подходящего момента. Sadece doğru anı bekliyorum.
Я просто жду подходящего момента. Ben sadece doğru anı bekliyorum.
Просто ждала подходящего момента. Sadece doğru zamanı bekliyordu.
Подходящего момента не будет никогда. Asla iyi bir zaman olmayacak.
Я ждал этого момента последние полгода. Son altı aydır bu anı bekliyorum.
И я минут ждал это дерьмо? Bu pislik için mi dakika bekledim?
С этого момента я принимаю командование Судьбой. Şu andan itibaren, Destiny'nin komutasını üstleniyorum.
Сидишь и ждешь подходящего парня. Gitmemi bekliyorsun. Doğru adamı bekliyorsun.
Стрелок ждал её здесь. Tetikçi burada mı bekliyordu?
Прошло всего где-то полтора дня с того момента, как выпускники старшей школы пропали. Liseli öğrencilerin kaybolmasından bu yana, 5 gün geçti ve hala haber alınabilmiş değil.
Но когда они встречают подходящего человека, всё неожиданно меняется. Ama doğru insana rastladıkları an, birden her şey değişir.
Ты слишком многого ждал от него! Zavallı çocuk ondan çok şey bekledin!
Но до того момента ты придерживаешься плана. Ama o zamana kadar plana bağlı kalıyorsun.
Только надо мужика подходящего найти. Yalnızca doğru adamla tanışmak zorundayım.
Только и ждал возможности затащить тебя в кровать! Sadece seni yatağına çekmek için bir şans bekliyordu.
Ну, с того момента, это стало личным. Şey, o noktada artık kişisel bir mesele olmuştu.
Мы хотим встретить хорошего подходящего мужчину. İyi ve nitelikli adamlarla tanışmak istiyoruz.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.