Ejemplos del uso de "закрываются" en ruso

<>
Но сейчас бенгальцы, которые так любят кино, больше не ходят в кинотеатры, те закрываются один за одним, а на их месте строятся новые торговые центры. Popüler kültür yeni bir film oynamaya başladığında yıldızların duruşlarını ve giyimlerini taklit etmeye dayanırdı. Ama şimdilerde Bengalli sinemaseverler artık salonları doldurmuyor ve ülkenin cinema salonları birer birer kapanıyor ve yerlerine alışveriş merkezleri dikiliyor.
Но почему закрываются кинотеатры? Ama sinema salonları neden kapanıyor?
Нужен набор для интубации, дыхательные пути закрываются. Trakea setine ihtiyacım var, soluk borusu kapanıyor.
Когда одни закрываются, открываются другие. Kapandığında, başka bir tanesi açılır.
Они закрываются на обед. Öğle yemeği saati geliyor.
Осторожно, челюсти закрываются. Dikkat, ağız kapanıyor.
Да, теперь они хорошо закрываются. Evet, gayet güzel kapanıyorlar şimdi.
осторожно, двери закрываются... "Kapılar kapanıyor."
Обычно Врата автоматически закрываются спустя непродолжительное время если ничего не пересекает горизонт событий с другой стороны. Normalde, çeviren taraftan geçide hiçbir şey girmiyorsa kısa bir süre sonra geçit kendi kendine kapanır.
Двери закрываются через пять минут. Kapılar beş dakika sonra kapanıyor.
Какие магазины никогда не закрываются? Hangi küçük yerler hiç kapanmaz?
Все закрываются, Чарли Чан. Hepsi alaşağı oldu Charlie Chan.
Так, в Кентуки и Индиане участки закрываются. Pekâlâ, Kentucky ve Hindistan'da seçim bölgeleri kapanıyor.
Когда поднимается молоток, рты закрываются. Tokmak havaya kalktığında, ağızlar kapanır.
б) по-настоящему большие экземпляры вообще не закрываются. İkincisi, gerçekten büyük olanların ki hiç kapanmaz.
Как только ворота закрываются, они крадут всю еду. Kapılar kapandığı an, ne kadar yemek varsa çalarlar.
Эти сейф-двери закрываются автоматически в конце рабочего дня. Bankanın kasa dairesi kapıları mesai bitiminde otomatik kapanır.
Валютные рынки не закрываются. Para piyasaları asla kapanmaz.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.