Ejemplos del uso de "заметит" en ruso

<>
Посмотрим, заметит ли сир Энтони. Sör Anthony fark edecek mi göreceğiz.
Надеюсь, никто не заметит седины. Umarım kimse saçının ağarıklığını fark etmez.
Не заметит сенсации, даже если та укусит ее в зад. Haberler onu koca kıçından ısırsa dahi anlamaz. - E yani...
А она не заметит мой макияж? Ama, makyaj yaptığımı anlamaz mı?
По-твоему, она заметит, если одно равиоли пропадет? Sence tek bir mantı kaybolsa bunu fark eder mi?
А если он заметит? Peki ya beni görürse?
Мондего этого не заметит. Mondego asla fark etmeyecektir.
Он ничего и не заметит. Kimse anlamaz, değil mi?
Твоя жена не заметит один небольшой звонок. Karin kucuk bir aramayi fark etmeyecektir bile.
По-тихому зайдем и выйдем. Никто не заметит. Sinsice girip çıkacağız ve hiç kimse görmeyecek.
Никто не заметит моего отсутствия. Yokluğumu kimse fark etmez nasılsa.
Сделаете это, и убийца точно заметит. Bunu yaptığınız taktirde, katil kesinlikle farkedecektir.
Это в тебе любой заметит. Kim baksa görür bu huyunu.
Думал, можешь проиграть такие деньги и никто не заметит? O kadar parayı kaybedeceksin ve kimse fark etmeyecek mi sandın?
Любой заметит беспредел, творящийся в нашем мире. Dünya'nın içinde olduğu güç durumu herhangi biri görebilir.
Думал, никто не заметит, а я заметил. Kimse fark etmez sandın ama, ben fark ettim.
Люк даже не заметит. Luke fark etmeyecek bile.
Никто и не заметит... Eksikliğin farkına bile varmayacaklardır.
И если это тот случай, то это вопрос времени когда кто-нибудь заметит и перезагрузит или дезактивирует её. Eğer durum buysa, birinin onu fark edip yeniden başlatması ya da devre dışı bırakması an meselesi demektir.
Никто и не заметит, если не скажешь. Üstüne bir göz çizmem izin verirsen kimse anlamaz.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.