Ejemplos del uso de "заплатить за" en ruso

<>
"Эй, не знаешь, можно заплатить за сиськи кредитной картой? "Hey, göğüsler için kredi kartıyla ödeme yapabiliyor musun?"
Заставь его заплатить за его предательство! İhanetinin bedelini ona ödet. Tamam mı?
Кто-то должен было заплатить за это, так что я убил отца Гаспара. Birisi bunun hesabını sormalıydı, ben de o yüzden Gaspar'ın canavar babasını öldürdüm.
Вы должны заплатить за зал. Salon parasını ödemeniz gerek. Kiralamıştınız.
Я хотел заплатить за свои последние дни. O parayla son günlerimi iyi yaşamak istiyordum.
Они должны заплатить за содеянное. Yaptıkları şeyin bedelini ödemeleri gerek.
И сколько Торговый Центр готов заплатить за эту информацию? Bu bilgi için. Çarşı Sokağı ne kadar ödeyebilir acaba?
Я хотел заплатить за музыкальную школу Eun Sae, и что? Eun Sae'nin müzik okulu faturalarını ödemek istiyorum ne olmuş? Ha?
Тебе придётся заплатить за это. Gerçekten. - Bunu ödeyeceksin!
Скутер припаркован снаружи, тебе придется заплатить за урон. Scooter ı dışarıya park et, zararı ödemek zorundasın.
Они оба должны заплатить за предательство! İhanetin bedelini her ikisi de ödemeli!
Хлопот прибавится, но я рад заплатить за это. Bu, ekstra iş olacak ama ödemekten mutluluk duyarım.
Ну, наверняка их угнетают, и только так они могут заплатить за образование. Pekala, belki baskı altındadırlar, ve bu da eğitim sisteminden bir kurtuluş yoludur.
Могу ли заплатить за своего друга? Arkadaşımın parasını benim ödemem mümkün mü?
В следующий раз, когда я сюда приеду кому-то придётся заплатить за бензин. Buraya yine boşuna gelmem gerekirse birisi benzin paramı ödesin. O bir Range Rover!
Дело чести найти его, он должен заплатить за это. Şimdi bunun bedelini ona ödetmek için tüm sorumluluk sizin ellerinizde.
Тебя заставили заплатить за эти ножи? Нет. Tatlım, sana bu bıçakların parasını ödettiler mi?
Но спросите себя сколько вы готовы заплатить за вечную жизнь? Kendinize şu soruyu sorun; Sonsuz hayatın gözünüzdeki değeri ne?
Они должны заплатить за ремонт! Tamir için para da ödemezler!
Сегодня я заставлю его заплатить за кражу того, что ценил больше всего ". "Bu gece benden en değer verdiğim şeyi çaldığı için ona bunu ödeteceğim."
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.