Ejemplos del uso de "запретил" en ruso

<>
После боя отец запретил мне когда-либо заниматься этим. Dövüşten sonra, babam bir daha dövüşmemi yasakladı.
Инспектор Кэмпбел запретил нам собираться группами более трех человек. Başmüfettiş Campbell üç kişiden fazlasının grup halinde toplanmasını yasakladı.
Ари запретил, но ты всё равно попёрся. Ты не только себя опозорил, ты опозорил меня. Ari sana hayır dedi, ama sen ısrar ettin ve sadece kendini değil, beni de utandırdın.
Его Святейшество его запретил. Papa Hazretleri filmi yasakladı.
Доктор запретил ему приезжать. Doktor gelmesine izin vermezdi.
Роберт категорически запретил это. Robert bunu açıkça yasakladı.
Тебе адвокат запретил со мной говорить? Avukatın artık benimle konuşmamanı mı söyledi?
Но твой дедушка запретил мне рассказывать тебе. Ama deden sana bir şey söylememi yasaklamıştı.
Почему ты запретил мне навещать тебя? Neden hapiste ziyaret etmeme izin vermedin?
Но босс нам запретил. Ama patron olmaz dedi.
Я же запретил играть эту песню! Size bu şarkıyı söylemeyeceksiniz demedim mi?
Оуэн запретил говорить об этом. Owen bu konudan bahsetmemeni söyledi.
Бог запретил тебе говорить правду? Tanrı gerçeği söylemeni yasakladı mı?
Фокус в том, чтобы судья запретил адвокатам его семьи показывать это видео в суде. Ailesinin avukatı tarafından bu videonun jüriye gösterilmesine yargıcın izin vermemesini sağlamanın bir yol bulmak gerekecek.
Поэтому он запретил пианино. Sonra da piyanoyu yasakladı.
Его дядя запретил Винсенту видеть Кею. Amcası, Vincent'e Kee'yi görmesini yasakladı.
Фюрер запретил сдавать город! Führer teslim olmayı yasakladı.
Директор запретил, клянусь. Önder yasakladı, maalesef.
Доктор запретил делать это. Hayır, doktor yasakladı.
Так, Альфонсо VII запретил "недавно обращённым" вести дела в Толедо. Alfonso VII, "yakın zamanda dönenlerin" Toledo'da devlet bürolarında çalışmasını yasakladı.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.