Exemples d'utilisation de "значит для" en russe

<>
Это что-то значит для капитана Уэсткотта. Yüzbaşı Westcott için bir anlamı var.
Он что-то значит для Охотников. Avcılar için anlam ifade ediyor.
Мальчишка ничего не значит для меня. Oğlan bana bir şey ifade etmiyor.
Вот что значит для меня "служить народу" Bu, benim için halka hizmet etmektir. "
Что эта картина значит для тебя? Bu resim sana ne ifade ediyor?
Да, но что это значит для тебя? Tamam ama bu senin için ne ifade ediyor?
Это много значит для меня, Луис. Bu benim için çok önemli, Louis.
Майк многое значит для нас обоих. Mike'ın ikimiz için de anlamı büyük.
А что это значит для твоих эмоций? Duygusal dengene neler yapar, biliyor musun?
Это очень много значит для её одноклассников. Sınıf için bugün burada olmak çok önemliydi.
Поэтому это интервью значит для нас все. Yani bugünkü görüşme bizim için çok önemli.
Как много это значит для нашего сообщества. Bu topluluk için çok şey ifade edebilir.
Что значит для тебя век? yüzyıl sana ne ifade ediyordu?
Это, вероятно, много значит для вас парни. Galiba bu sizin için çok önemli. Hayır, hayır.
Значит для мира, я умер преступником? Yani dünyaya göre bir suçlu olarak öldüm.
Что это значит для субъекта? Bunun şüpheli için anlamı ne?
Имя Алисии многое значит для клиентов. Alicia'nın ismi müvekkiller için çok önemli.
Это слово много значит для некоторых людей. Bu kelimenin bazı insanlar için anlamı vardır.
Спасибо, что так добра к Кэсси, это много значит для нас с Эммой. Tekrardan Cassie ile güzel arkadaş olduğunuzdan dolayı teşşekür ederim. Bu benim ve Emma gerçekten önemli.
Статистика ничего не значит для этих людей. İstatistikler bu insanlara bir şey ifade etmez.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !