Ejemplos del uso de "и еще" en ruso

<>
И еще: Ve dahası da var:
На этом рейсе Алексис и еще более человек. Bu uçuşta Alexis'le beraber yaklaşık yolcu daha var.
Я видел трех висельников на въезде в город и еще новые виселицы в центре пустыря. Şehre gelirken birbirinden heyecanlı üç adam gördüm. Meydanın tam ortasına da yeni asma tahtaları asıyorlardı.
Тебе нужно только притащить стейки и ещё что-нибудь. Biraz biftek ve farklı bir durum alman gerek.
И еще одно дело раскрыто потрясающим усатым дуэтом! Bıyıklı ikili tarafından hızla kapanan bir dava daha.
И еще финансовая выгода от его смерти. Ve ölümünden mali çıkar sağlamak da öyle.
Нет, это больше похоже на два удара, затем пауза, и еще один удар. Saldırı alıyoruz! Hayır. İlk önce iki kere çaldı ve durdu, sonra üç kere çaldı.
Вы не любите армию, вы не любите Аквитанию, и еще вопрос, любите ли вы музыку. Bakın hiç memnun değilim. Orduyu, askerliği, Aquitaine'i sevmiyorsunuz... Müziği seviyorlar mı diye soruyorum bazen kendime.
И еще одна, купленная на барахолке. Yıpranmış ayakkabılarından biri ikinci el reyonundan alınmış.
Аромат издалека возвещал о его приближении и еще долго не рассеивался после его ухода. Kokusu, gelişini bir kilometre öteden müjdeler, yanınızdan ayrıldıktan sonra da dakikalarca gitmezdi.
И ещё был большой толстяк, который меня защищал! Ve de beni koruyacak iri, şişko bir tip.
Дамы, и ещё одна весёлая история. Kızlar, size yeni bir esprim var:
И еще кое-что: ты всегда будешь моим официальным фотографом. Bir şey daha, resmi fotoğrafçım her zaman sen olacaksın.
Мистер Остин и еще семей пришли туда. Bay Austin yanında aileyle birlikte gelmiş oraya.
Треть американцев говорят, что имеют метафизический опыт, и еще больший процент... Amerikalıların dörtte üçü bir tür metafizik deneyim yaşadığını söylüyor ve daha da fazlası...
Ага, и еще "ничего не бросать на пол"? Oh evet, birde "yere bişey düşürmeyin" doğru mu?
Мы курили кокаин, и ещё таблетки приняли. Kokain içtik, bir-iki tane de hap attık.
Ну и еще самый-самый последний разик! Şimdi, son olarak, sonuncusu.
Вильям, вот и еще один школьный год прошел. Ee, William, bir okul yılı daha bitti.
И ещё одну, и третью с инициалами, да? Bir tane daha var üçüncüsü de paraf, değil mi?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.