Ejemplos del uso de "из источника" en ruso

<>
Ты когда-нибудь пил V непосредственно из источника? V'yi direkt kaynağından içtiğin oldu mu hiç?
Но это отправили из источника Щ.И.Т.а. Ama bir S.H.I.E.L.D. kaynağından gönderilmiş.
Если ты выпьешь из источника, ты вернешь ту силу назад. Kaynaktan Su'yu içersen belki gücünü geri alırsın. Zedd? - Olası.
Подтвердите координаты источника пуска ракеты Чехова. Füzenin çıkış noktası için koordinatları onayla.
Это был звонок от очень достоверного источника. Bu telefon çok emin bir muhbirden geldi.
Сквозь тебя прошла энергетическая вибрация неизвестного источника. Bilinmeyen bir kaynağın enerji atımı üzerinden geçti.
Брак, мир и разделение Источника / 50. Evlilik, barış ve / 50 Wellspring bölünmesi.
Информация от особо непреклонного источника. Bilgi özellikle değişmez bir kaynaktan.
Утечка произошла из конфиденциального источника, и согласно Первой Поправке, меня не могут принудить раскрыть его личность. Sızdıran kişi güvenilir bir kaynaktır. "1. Yasa Düzenlemeleri" ne göre de kimliğini açıklamak zorunda değilim.
А мы запросили слушание по вопросу источника финансирования. Ama bizden paranın kaynağı için duruşma talep edildi.
Информация из конфиденциального источника. Güvenilir bir kaynaktan bilgi.
Она выходит на след, Салливан прослеживает за ней прямо до источника. Kadın izin peşine düşer, Sullivan da onu kaynağına kadar takip eder.
Не видно источника кровотечения? Kanamanın kaynağını görebiliyor musun?
Нет источника, нет зацепок... Ne kaynak, ne ipucu...
У Девенпорта уже есть зацепка относительно источника. Davenport'un hikâyenin kaynağı hakkında bir ipucu var.
Мы получили анонимное письмо из уважаемого источника. Güvenilir bir kaynaktan anonim bir email aldık.
Они используют протоплазму, находящуюся в чане в качестве источника энергии, чтобы завершить свой ритуал. Kazandaki protoplazmayı enerji kaynağı olarak kullanıyorlar. Liderin ayini tamamlamak için saf iyi bir ruhu alması gerekiyor.
И я открою тебе обряд Источника. Ben de sana Pınar ayinini anlatırım.
Я получил письмо от потенциального источника для репортажа. Bir haber üzerine olası bir kaynaktan mesaj aldım.
Оно что-то вроде источника силы. Bu bir tür enerji kaynağı.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.