Ejemplos del uso de "изменений" en ruso

<>
Никаких изменений на сенсорах. Sensörlerde bir değişiklik yok.
Кажется, ты увидел слишком много изменений. Tek seferde bir sürü boyutu gördün bence.
Всё так же, никаких изменений. Her zamanki gibi. Bir değişiklik yok.
Нет, никаких изменений нет. Hayır, bir değişiklik yok.
Никаких изменений в измерениях. Ölçümlerinde bir değişiklik yok.
Истинные спящие клетки эволюции ждут, чтобы проснуться, вследствие изменений среды или условий. Evrimin birçok hakiki uyuyan hücreleri çevrede veya şartlarda herhangi bir değişiklik için hazırda bekliyorlar.
Она хочет внести пару изменений. Pastada birkaç değişiklik yapmak istiyor.
Мой внедренный сотрудник должен был предупредить меня в случае изменений. İçerde bir adamımız vardı herhangi bir değişikliği haber vermesi gerekiyordu.
За следующую лет мы станем свидетелями беспрецедентных изменений своих физиологических возможностей. 000 yıl sonra fiziksel yeteneklerimizde daha önce görülmemiş değişiklikler ortaya çıkacak.
Просите Детройт быть готовым в случае изменений. Bir değişiklik olursa Detroit'in hazır beklemesini isteyin.
Пришло время для радикальных изменений. Köklü bir değişiklik yapılmasının vaktidir.
Предстоит много изменений и не всем это понравиться. Birçok değişiklik olacak ve bazıları bundan memnun olmayacak.
Как там Уильям Буллок? Без изменений? William Bullock'un durumunda bir değişiklik var mı?
Как говорится в рапорте нет никаких признаков физических, биологических или психологических изменений. Raporları gördün Gordon. Hiçbir fiziksel, biyolojik ya da psikolojik değişimin izi yok.
Никаких изменений, никакого особого отношения. Değişim yok, özel muamele yok.
Никаких изменений после последнего всплеска. Son patlamadan beri değişiklik yok.
Боюсь, изменений нет. Korkarım hiçbir değişiklik olmamış.
Своим отказом от изменений мы заслуживаем вымирания. Şimdi değişmezsek, yok olmayı hak ederiz.
После закрытия уже нет изменений, акции по-прежнему внизу. Borsa kapandıktan sonra değişiklik olmaz, hisseler hala düşük.
Как долго от приступов до необратимых изменений мозга? Krizler ne zaman kalıcı beyin hasarına yol açar?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.