Beispiele für die Verwendung von "испытательный срок" im Russischen

<>
Ваш испытательный срок закончен. Deneme sürecin sona erdi.
Один год, испытательный срок два года. Bir yıl, iki yıl şartlı tahliye.
Отпустите их со мной на этот испытательный срок? Bu süre için bana onları ödünç verir misiniz?
Вышел на испытательный срок три дня назад. Üç gün önce şartlı tahliye ile çıkmış.
Но из-за этого инцидента братству назначили испытательный срок. Ama bu olay yüzünden birlik gözlem altına alınmış.
Я даю тебе второй шанс, испытательный срок. Şartlı olarak son bir şans için okulla konuşacağım.
Хайд сказал тебе что есть испытательный срок? Hyde sana deneme süreci olduğunu mu söyledi?
Испытательный срок почти закончен. Şartlı tahliyen bitmek üzere.
Этот испытательный срок меня достал. Bu deneme süreci beni öldürüyor.
В 1848 г. Джон Стрингфеллоу осуществил успешный испытательный полёт модели с паровым двигателем, в Чарде, Сомерсет, Англия. 1848 yılında, John Stringfellow ilk buhar motorlu modelin test uçuşunu Chard, Somerset İngiltere'de gerçekleştirdi.
Крайний срок подачи заявлений - января г. Son katılım tarihi Ocak,.
Синтия, когда крайний срок по этому проекту? Cynthia, bunun son teslim tarihi ne zaman?
Ты быстро продвинулась, и за очень короткий срок. Bu kadar kısa süre içerisinde çok büyük ilerleme kaydettin.
Берджесс получил срок, небольшой, Галланта оправдали. Burgess biraz ceza aldı, Gallant serbest kaldı.
У нас срок сразу больше лет. Bizim için en az yıl verirler.
месяца - это срок, когда вы только начинаете узнавать друг друга. ay, sadece onu yeni yeni tanımaya başlamana yetecek kadar bir süre.
Ты проверил срок годности на них? Son kullanma tarihini kontrol ettin mi?
За пять убийств тебе светит приличный срок за решёткой. Beş cinayet, hapishanede uzun yıllar geçirmen için yeterli.
Я не смог решиться оставить вас на такой длительный срок. Bu kadar uzun süre seni yalnız bırakıp bırakamayacağıma karar veremedim.
Скоро срок сдачи работ для школьного конкурса. Liseler arası yarışmanın son teslim tarihi yaklaşıyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.