Ejemplos del uso de "как никогда" en ruso
Теперь он стал очень красивым, и когда мы там играем, то чувствуем себя как никогда замечательно.
Çok güzel oldu ve oyunlar oynarken neşe dolu oluyoruz, eskisi gibi değil.
Сегодня в лагерях ВПЛ как никогда реальна угроза голода: если раньше на ежедневный рацион питания одного человека выделялось мьянманских кьят, то теперь - лишь (около американских центов).
Şu anda IDP' lerin gıda sıkıntısı çok önemli, günlük yiyecek payları kişi başı MMK iken sadece MMK'ya düşürüldü (AB'ye göre sent).
Энтони Гудин чувствовал себя, как никогда лучше.
Antoine Godin asla kendini bu kadar mutlu hissetmemişti.
После твоей победы наш народ станет сильным как никогда.
Senin zaferinin ardından halkımız hiç olmadığı kadar güçlü olacak.
Теперь, как никогда, нам нужно контролировать позитивный поток информации в прессу.
Şuan basındaki pozitif bilgi akışını sağlamaya, her zamankinden daha çok ihtiyacımız var.
Сейчас наше влияние на Землю велико как никогда.
Dünya üzerindeki tesirimiz bugün her zamankinden daha büyük.
Скоро мы познаем вкус свободы как никогда прежде.
Daha önce hiç görmediğin şekilde özgürlüğün tadına varacaksın.
Мир нуждается в скептиках как никогда прежде.
Dünyanın şüphecilere her zamankinden fazla ihtiyacı var.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad