Beispiele für die Verwendung von "когда был ребенком" im Russischen
Всегда хотел завести мартышку, когда был ребенком.
Çocukken hep evcil hayvan olarak bir maymun istemişimdir.
Думаешь Шак играл в баскетбол, когда был в твоём возрасте?
Sen Shaq'ın senin yaşlarındayken basket atabildiğini mi sanıyorsun? - Evet.
Моя собака Дигби умерла когда я был ребёнком, и я до сих не оправился.
Nasıl hissettiğini biliyorum. Köpeğim Digby ben küçükken ölmüştü, ve hala bu konuda berbat hissediyorum.
Святого, когда был мальчиком, и нечестивца, когда стал мужчиной.
Çocukken tanıdığın kutsal olanıydı, ve yetişkin olduğunda da kutsal olmayanı tanıdın.
Когда я был ребенком, я чувствовал себя спокойно.
Çocukken, etrafım insanlarla çevriliyken, kendimi güvende hissederdim.
Когда был помощником шерифа, я тренировал юных бейсболистов.
Ben şerif yardımcısıyken, genç bir beyzbol takımı çalıştırıyordum.
Пока я был ребенком, это тебе даже в голову не приходило!
Biz çocuk sahibi olana kadar annem ve babam bir türlü bunu anlamıyor.
Воссоздание зрительных образов вернет тебя в то место, когда был украден бокс.
Duyusal ortaya çıkartma uyaranı, seni çantanın çalındığı anda olduğu yere geri götürecek.
Понимаете, когда я был ребенком я тоже безобразничал.
Biliyor musun, çocukken ben de benzer şeyler yaptım.
Ты был ребенком, и твой мир внезапно перевернулся.
Açıklama olmaksızın tüm hayatı altüst olan küçük bir çocuktun.
Это дата, когда файл на эту чертову карточку скопировали, а не когда был записан разговор.
Bu lanet olası şeyin kopya edildiği tarih yani, görüşmenin ne zaman yapıldığına dair bir tarih yok.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung