Exemples d'utilisation de "Çocukken" en turc
Traductions:
tous15
детстве4
в детстве3
ребенком3
был мальчиком1
была ребенком1
были детьми1
еще ребенком1
когда был ребенком1
Örneğin, çocukken bir odada tek başıma kalmam imkansızdı.
Например, ребенком я боялся оставаться один в комнате.
Ben küçük bir çocukken tepenin hemen üstünde, aileme ait, boş bir ev vardı.
Когда я был мальчиком, на холмах, недалеко от моего, стоял пустой дом.
Ben daha çocukken, Oberyn saraya götürmek için beni almaya gelmişti.
Когда я была ребенком, Оберин решил взять меня ко двору.
Robert'la benim aramda hala çocukken ya da o bu evde yaşarken olduğu gibi bir kardeş rekabeti var.
Существовало некое соперничество между мной и Робертом.. когда мы были детьми и он жил с нами.
Bunlar genç bir çocukta takıntı yaratacak kitaplar, ama Randy bu listeyi Brandon çocukken yapmıştı. Haklısın.
Это все книги для подростка, но Рэнди составил список, когда Брендон был еще ребенком.
Çocukken hep evcil hayvan olarak bir maymun istemişimdir.
Всегда хотел завести мартышку, когда был ребенком.
Sen çocukken Profesör Proton izler miydin hiç?
В детстве ты когда-нибудь смотрела профессора Протона?
Eskiden, ben bir çocukken biri cehennem resimlerinin olduğu eski iki kitabı evin sandık odasında bırakmış.
Однажды, еще в детстве, я нашел в подвале два старых тома с картинами Ада.
Çocukken, "Saat Kaç, Bay Kurt?" adında bir oyun oynardık.
В детстве мы играли в игру "который час, мистер волк?".
John daha bir çocukken, orman efsaneleri onun en sevdiği masaldı.
Когда Джон был ещё ребёнком, легенды джунглей заменяли ему сказки.
Murphy, kendisinin büyüdüğü Indiana'da büyüdüğü gibi bir Midwest dekoru seçti ve çocukken, Kings Island tema parkına Ohio'ya gidişini anımsadı.
Мёрфи выбрал именно Средний Запад, так как сам вырос в Индиане, и это напоминало ему визиты в детстве в тематический парк Kings Island в Огайо.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité