Ejemplos del uso de "которых мы потеряли" en ruso

<>
Которых мы не имеем. Ki elimizde delil yok.
Мы потеряли еще троих. Üç kişi daha kaybettik.
Наш мир был захвачен высокоразвитыми человеческими существами, которых мы называем Наблюдателями. Bizim dünyada götürülüyor gelişmiş türler tarafından İnsanların biz "Gözlemciler" diyoruz.
Сегодня мы потеряли хорошего полицейского. Bugün iyi bir polisi kaybettik.
Ангелы овладели людьми, превратили их в монстров, которых мы зовём восьмёрками. Melekler, insanlara musallat oldu. Onları "Sekiz top" dediğimiz canavarlara dönüştürdüler.
Мы потеряли целый день! Bütün gün boşa gitti!
Вот буровые установки, прототипы которых мы создали для освоения Марса. Bu delme makinesi, Mars Projesi için geliştirilmişti. Size tanıdık gelebilir.
Полковник Янг, мы потеряли связь с Рашем. Albay Young, az önce Rush'la bağlantıyı kaybettik.
Сможете ли вы вообще вспомнить хоть кого-то из белых людей, которых мы бомбили? Немцы! Almanlar, bir tek bunlar var, ve o da bizim eğlencemize ortak olmak istemeleri yüzünden.
Мы потеряли всю внутреннюю энергию. Tüm dahili enerjiyi kaybetmiş durumdayız.
Вы - единственные приличные люди, которых мы встретили. Karşılaştığımız insanlar arasında bize iyi davranan sadece siz oldunuz.
Связь пропала, когда мы потеряли электричество. Güç kesintisi olduğunda iletişim sistemi de arızalandı.
Просто, это очень важные похороны, на которых мы хорошо заработаем. Sadece bu çok önemli bir cenaze, ve bayağı para yapacak gibiyiz.
Мы потеряли пижона, потому что отлынивали от работы. Üzgünüm Wes, iş üstündeyken oynaşıyorduk ve onu kaybettik.
Сэр, челнок взорвался и мы потеряли захват. Efendim, mekik havaya uçtu ve bağlantımızı kopardı.
Мы потеряли человека, мы потеряли брата. И вам на это насрать. Bir adamımızı kaybettik, kardeşimizi kaybettik ve bu durum şeyinde bile değil.
Да, и таким образом мы потеряли возможность убить Ихаба Рашида. Evet, bunu yaparak da Ihab Rashid'i öldürme şansımızı yok ettin.
Главный, мы потеряли радиоконтакт. Uçuş, iletişim kaybolacak. Anlaşıldı.
Мы потеряли сотрудника в прошлом году. Geçen yıl biz de birini kaybettik.
Мы потеряли связь с группой высадки. Dış görev takımı ile bağlantıyı kaybettik.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.