Ejemplos del uso de "кризис" en ruso

<>
Текущий экономический кризис в стране, вызванный падением мировых цен на топливо, привёл к резкому скачку цен на импортные товары. Ülkeye küresel enerji ürünlerindeki fiyatların düşüşüyle gelen ekonomik kriz ithal mal fiyatlarında bir sıçrayışa yol açtı.
Кризис легко увидеть: город разрушен суровыми условиями, он брошен и пуст, в городе нищета... и в нем есть очень интересные здания и места. Krizi görmesi kolay: şehir kemer sıkma politikaları ile çökmüş, terk edilmiş, boşaltılmış durumda. Fakirlik var... ama enteresan binalar ve yerler de var.
Нет, это не просто очередной кризис. Hayır, bu başka bir kriz değil.
Элисон уехала, а у нас чертов кризис! Alison burada değil ve ciddi bir kriz var.
И это не кризис среднего возраста. Bu bir orta yaş krizi değil.
Полагаю, у меня экзистенциальный кризис. Var oluşsal bir kriz geçiriyorum denilebilir.
Он согласился, что до инаугурации кризис провоцировать не стоит. Ben göreve başlamadan bir kriz çıkmasına neden olmamayı kabul etti.
У Стэнли кризис среднего возраста. Stanley orta yaş krizi geçiriyor.
У нас опять кризис, да? Bir kriz daha yaşamıyoruz değil mi?
У меня был кризис. Keresinde bir kriz vardı.
Очевидно, кризис среднего возраста. Orta yaş krizi, anlaşılan.
Сейчас наш козырь - это азиатский кризис. Asya'daki kriz iç gündemimizin önüne geçmiş durumda.
Этот кризис держит мир на грани уничтожения. Bu kriz dünyayı bir felaketin sınırına getirdi.
Конфликт разрешен, кризис предотвращен. Tartışma çözüldü, kriz önlendi.
Чтобы преодолеть кризис, нужно лишь чуть-чуть поговорить по-дружески. Krizi atlatmak için tek gereken küçük bir arkadaşca muhabbet.
Все еще творческий кризис? Hala tıkanma mı yaşıyorsun?
просто у тебя кризис до-среднего возраста. Sadece orta yaş öncesi bunalımını yaşıyorsun.
У меня кризис среднего возраста? Orta yaş krizi mi geçiriyorum?
У меня чертовски раскалывается голова, у Компании кризис и Кайфоломы в этом всем ключевое слово. Çok fena baş ağrım var, Şirket kriz halinde ve anahtar kelime de "Killjoylar".
Отлично. Теперь твой небольшой экзистенциальный кризис окончен? Şu minik varoluş krizin bitti mi yani?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.