Ejemplos del uso de "лучший способ" en ruso

<>
Это лучший способ вернуть душевное здоровье. Öfkeni kucakla. Ruh sağlığı açısından iyidir.
Лучший способ для выживания это клеить всех здоровых, для генетического разнообразия. Hayatta kalmalarının en iyi yolu gen havuzunu güçlendirecek kadar sağlıklı birileriyle takılmak.
Вот ты правда думаешь, что отдать Артуру кинжал это лучший способ помочь Эмме? Arthur'a hançeri vermek, gerçekten de Emma'ya yardım etmenin en iyi yolu mu sizce?
Когда за тобой охотятся, паранойя - лучший способ мышления. Seni enselemek için tutuşurlarken, paranoyak olmak az bile kalır.
Лучший способ подтянуть живот - это школьная танцевальная группа. Bir karnı düzene sokmanın en iyi yolu dans takımıdır.
Это что, лучший способ перевозить лошадь по шоссе? Bir atı otoyolda yürütmenin en iyi yolu bu mudur?
Но лучший способ остановить Сайлара - работать сообща. Sylar'ı durdurmanın en iyi yolu, birlikte çalışmamız.
Лучший способ избежать этого - выключить голограммы. Bundan kaçınmanın en iyi yolu hologramları kapatmak.
Не лучший способ вести переговоры. Pazarlığa girişmenin bir yolu yok.
И лучший способ объявить об этом - создать впечатление, что Легат грохнул вора твоего пошиба. Ve Legate'in burada olduğunu duyurmak için Legate'in itibar hırsızı birini öldürmesinden daha iyi bir yol yok.
Знаешь, поправлять меня в латыни - не лучший способ подружиться. Latincemi düzeltmek arkadaş edinmenin en iyi yolu değildir. - Üzgünüm.
Лучший способ справиться с миной - не спешить. Mayın tarlasında mücadele etmenin tek yolu yavaş ilerlemektir.
лучший способ погасить его это сделать это самой с мыслями о нем. Sadece cinsel istek duyuyorsan, bundan kurtulmanın yolu onu düşünerek kendine gitmektir.
Не лучший способ обрести бессмертие. Ölümsüzlük için harika bir yöntem.
Лучший способ выяснить - тест ДНК. Öğrenmenin en iyi yolu DNA testi.
Я понимаю, что это не лучший способ произвести хорошее впечатление на отца твоей подружки. Kız arkadaşının babasında iyi bir izlenim bırakmak için çok da iyi bir yol değil galiba.
Думаю, лучший способ сделать это - устранить угрозу. Sanırım bunu yapmanın en iyi yolu tehditleri yok etmek.
Серьезно? Это был лучший способ спустить нас с крыши? Harbiden bizi çatıdan indirmek için en iyi yol bu mu?
Лучший способ увидеть реакцию конкурентов Дюка столкнуть их лицом к лицу. Duke'ün rakiplerinin ortaya çıkmasının en iyi yolu, - onları yenmek.
И это лучший способ забыть об этом, верно? Bu da unutmanın en iyi yollarından biri değil mi?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.