Beispiele für die Verwendung von "любимый" im Russischen

<>
Прости меня, любимый. Affet beni, aşkım.
Вот поэтому ты мой самый любимый Гэри. İşte sen bu yüzden benim favori Gary'msin.
У меня был любимый сайт. Gözde bir web sitem vardı.
Любимый вид спорта, Даг? En sevdiğin spor, Doug?
"Лихорадка субботнего вечера" - мой любимый фильм. "Cumartesi Gecesi Ateşi" benim en sevdiğim filmdir.
"Казино Рояль" мой любимый фильм. "Casino Royale" en sevdiğim filmdir.
Какой мой любимый суп? En sevdiğim çorba nedir?
О, ты глянь, это Пепе, мой любимый як. Baksana bu Pepe, en sevdiğim öküzüm. Seni Snoggletog sabahı yemedik.
Его любимый внук женится, Тед. En sevdiği torunu evleniyor, Ted.
До следующей встречи, твой любимый посетитель Ковальский. Tekrar görüşene dek, en iyi müşterinim Kowalsky.
Это вовсе не мой любимый звук. Benim de en sevdiğim ses sayılmaz.
Он прав, любимый. O haklı, bebeğim.
Я принёс твой любимый суп. En sevdiğin susam çorbasından getirdim.
Ты мой любимый дядя, дядя Отто. En sevdiğim amcam sendin, Otto Amca.
А что если дефектен любимый вам человек. Tabii bu kusurlu kişi sevdiğin biri değilse.
Именно поэтому вы мой любимый клиент. İşte bu yüzden en favori müşterimsin.
С годовщиной тебя, любимый. Mutlu yıl dönümleri, sevgilim.
Я знаю, что в меньшинстве, но Роджер Мур мой любимый Бонд. Biraz azınlıkta kalıyorum biliyorum, ama en sevdiğim Bond, Roger Moore'un canlandırdığıydı.
Это любимый сорт Уилла. Will'in en sevdiği marka.
Быстро, твой любимый цвет? En sevdiğin rengi söyle hemen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.