Ejemplos del uso de "меньшей мере" en ruso

<>
Насилие снова потрясло Мексику: по меньшей мере человек пропали без вести Meksika Kişinin Kaçırılmasıyla Sarsıldı
Всего от землетрясения пострадало около миллионов человек, по меньшей мере миллиона были вынуждены покинуть свои дома. En az milyonu evinden olan toplamda milyon kadar insan zarar gördü.
Здесь висит по меньшей мере двадцать штук. Burada en az 00 dolar asılı duruyor.
Брик, по меньшей мере, см. Brick, en azından 7 metre.
Мы по меньшей мере приличны! Bak biz en azından terbiyeliyiz.
Должно быть по меньшей мере восемь. Bu en azından sekiz puanlık olmalı.
Гостиница будет наводнена агентами по меньшей мере пяти ведомств: Otel birazdan en az güvenlik teşkilatına mensup ajanlarca dolacak:
Они мертвы по меньшей мере часов. En az saat önce ölmüş olmalılar.
По меньшей мере, секунд ежедневно. Her gün en az otuz saniye.
Я знакома с этим, потому что сжимала зубы по меньшей мере три часа этой ночью. Bunun ne olduğunu biliyorum, çünkü ben de dün gece en az üç saat dişlerimi gıcırdattım.
Это стоит по меньшей мере. Bu 00 değerinde. En azından.
Нельзя участвовать в исследовании по меньшей мере дней, после радикальной операции. Büyük bir ameliyattan sonra dava açılabilmesi için en az gün beklemek gerekir.
По меньшей мере двое сумасшедших появляются каждый день. Her gün en az iki böyle deli çıkıyor.
По меньшей мере это честно, верно? En azından dürüstçe olur, değil mi?
Но все-таки они получат по меньшей мере одно гневное письмо. Ne olursa olsun en az kızgın bir mektup alacaklar ama.
Татьяна, не будет заходить по меньшей мере... Tatiana. En azından bir süre geri geleceğini sanmıyorum.
По меньшей мере один месячный заработок. En azından bir aylık iş çıkar.
Нет, здесь еще по меньшей мере пострадавших. Hayır, burada en az kişi daha var.
Эта задача по меньшей мере уникальна. Bu görev en kibar şekliyle emsalsiz.
Тела по меньшей мере семерых детей расчленены и собраны воедино. Yedi farklı çocuktan alınmış parçalar, eklemlerinden ayrılıp tekrar birleştirilmiş.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.