Ejemplos del uso de "меня до чертиков" en ruso

<>
Независимо от всего остального, это реально, и это пугает меня до чертиков. Her şeyi göz önüne almamak, olay bu, ve işte bu ödümü koparıyor.
До чёртиков порядочный, вдвое. Fazla namuslusun, fazla düzgün.
То, что я успел увидеть во время этих мероприятий, удивило меня до глубины души: правительство даже не пытается начать переговоры с протестующими, но немедленно использует все доступные способы для подавления выступлений. Bu gösterilerde gözlemlediklerim beni hâlâ şaşırtmaya devam ediyor: Yöneticiler göstericilerle oturup konuyu tartışmak yerine, enerjilerini göstericilerin seslerini bastırmaya harcıyorlar. Nisan'te Taipei eylemi sırasında polis tahliyeye başladı.
Я замёрз до чёртиков. Sol göz kapağım dondu.
Ты можешь ненавидеть меня до конца жизни. Hayatının kalanında bunun için benden nefret edebilirsin.
Мне тут скучно до чёртиков. Canım çok fena sıkıldı dostum.
Мне надо выбрать урок, который будет у меня до математики. Hala bir ders seçmem lazım. Matematikten önce bir saat boşum var.
Дело не простое. Без предисловия не обойтись. Прошу вас запастись терпением и выслушать меня до конца. Konu biraz karışık, yani biraz uzun sürecek, umarım beni takip edersiniz, söyleyeceklerimi dinleyin.
Знаешь что? Отвези меня до моей машины. Bir şey diyeyim mi, beni arabama götür.
Вы можете подбросить меня до трассы? Beni ana yola kadar bırakabilir misin?
Зои, эта женщина изводит меня до изнеможения. Zoe, kadın beni öyle deli ediyor ki.
Спасибо, что проводил меня до дома. Beni kapıma kadar geçirdiğin için teşekkür ederim.
Ты пытаешься задержать меня до прихода доктора Вилбур. Dr. Wilbur gelene kadar beni burada tutmaya çalışıyorsun.
Химиотерапия доведет меня до ранней менопаузы. Kemoterapi erken menapoza girmemi sağlamış olabilir.
Вы проследили меня до медицинского центра. Beni tip merkezine kadar takip ettiniz.
У меня до полудня четыре консультации. Öğlenden önce dört hasta bakmam lazım.
Спасибо, что проводила меня до дома. Eve kadar eşlik ettiğin için teşekkür ederim.
Защищай меня до конца перемещения. Aktarım tamamlanana dek beni koru.
Вы довели меня до отчаянных мер. Beni bu tarz önlemler almaya zorladın.
Просто подбросьте меня до вокзала. Beni tren garına bırakın lütfen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.