Beispiele für die Verwendung von "меняться" im Russischen

<>
Наконец начала меняться погода. Hava sonunda değişmeye başladı.
Тебе не надо меняться, чтобы добиться чего-либо, Энди. İş hayatında ilerlemek için kişiliğini değiştirmek zorunda değilsin, Andy.
Где-то через месяц всё стало меняться. Bir ay içinde işler değişmeye başladı.
ты должен меняться, иначе твоя жизнь пройдёт впустую. Herşey değişmek zorunda. Daha iyiyi denemek ve yapmak zorundasınız.
А вообще, давай меняться. Aslına bakarsan, hadi değişelim.
Прошлое не хочет меняться. Geçmiş, değişmek istemiyor.
Просто люди привыкли к тому, что имеют даже к плохому им трудно меняться. Her şeyin böyle olmasına alışık olan insanlar için durum kötü olsa bile değişmek zor.
Я всегда был моложе окружающих, пока все не началось меняться. Etrafımdaki herkesten, her zaman daha küçüktüm. Bir gün değişmeye başladım.
Мы не обязаны меняться по желанию девчонок. Kızların, erkeklerin değişmesi gerektiğini söylemesinden bıktım.
Фирменные блюда будут меняться ежедневно. Spesiyaller, günden güne değişecek.
Не нужно меняться со мной. Benimle takas etmek zorunda değilsin.
Спасибо тебе. Тяжело меняться сменами? Vardiya değiştirmek zor öyle mi?
Ж: Теперь как бы мы не пытались все исправить, история продолжает меняться. Şimdi, ne yaparsak yapalım, nasıl düzeltmeye çalışırsak çalışalım, geçmiş sürekli değişiyor.
Батарейки, деньги, оружие могут меняться от мира к миру. Durum şu. Piller, nakit para, mühimmat dünyadan dünyaya değişir.
Люди имеют право меняться, Квин. İnsanların değişmeye hakkı vardır, Quinn.
Ты знаешь как я могу меняться. Benim ne kadar değişebilir olduğumu biliyorsun.
Они стали меняться чаще. Daha sık değişmeye başladılar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.