Ejemplos del uso de "мировые лидеры" en ruso

<>
Это обеденная комната, где отдыхают мировые лидеры. Burası dünya liderlerinin ağırlandığı, devlet yemek salonu.
Звонили мировые лидеры, выражали соболезнования, обещали помочь нам в борьбе против Пятой Колонны. Dünya liderleri arayıp taziyelerini sunuyorlar. Beşinci Kol ile yapacağımız mücadelede bize yardım edecekleri sözü veriyorlar.
Лидеры всех сообществ просят граждан сохранять спокойствие. Dünya liderleri halklarına sakin olma çağrısında bulundu.
Не думала, что буду оглядываться на мировые войны. Dünyadaki savaşlara ilginç bir şeymiş gibi bakacağımı hiç düşünmemiştim.
Лидеры всегда одиноки, но ты помогаешь ей держаться. Liderlik yalnız bir uğraştır. Ama sen onu dengede tutuyorsun.
из них установили мировые рекорды или выиграли важные чемпионаты. Bu adamların'u dünya rekorunu değiştirdi ya da şampiyonluk kazandı.
лидеры и толпа. Liderler ve yandaşları.
Только дурак думает, что может решить мировые проблемы. Yalnızca bir aptal, dünyadaki tüm sorunları çözebileceğini düşünür.
Люди всех трех стран сыты этим бесконечным конфликтом, но их лидеры прекратили слушать их. Üç ülkenin insanları da bu sonu gelmez anlaşmazlıklardan bıktı, fakat liderleri onları dinlemeyi bıraktılar.
Бостон Ред Сокс мировые чемпионы. Boston Red Sox dünya şampiyonu!
Лидеры Свободного Мира тут. Özgür Dünyanın Liderleri geldi.
На протяжении своей карьеры устанавливала мировые рекорды в беге на дистанциях 60, 100, 200, 220 и 400 метров. Kariyeri boyunca 60 metre, 100 metre, 200 metre, 220 metre ve 440 metre için dünya rekoru kırdı.
Лидеры подразделений, мы готовы. Takım liderleri, gitmeye hazırız.
Мировые войны (1914 - 1945). Dünya savaşları (1914-1945).
Великие лидеры вдохновляют других на великие свершения. Büyük Liderler diğer büyük liderlerin yaptıklarından esinlenir.
Старые лидеры потеряли уважение людей. Eski liderler insanların saygılarını kaybettiler.
С другой стороны двери сидят лидеры Сирии, Китая и Ирана. Bu kapının diğer ucunda Suriye, İran ve Çin'in liderleri oturuyor.
Лидеры Альянса боятся, что Защитники готовят засаду. Asi liderler Koruyucular'ın bize tuzak kurmalarından endişe duyuyor.
Ваши лидеры приняли решение уничтожить нас. Они спровоцировали забастовку транспортников,.. Sevgili arkadaşlar, liderleriniz bizi yok etmek için ellerinden geleni yaptı.
Многие лидеры прошлого упустили важную часть Секрета, которая касается обретения власти и деления с окружающими. Geçmişteki liderlerin çoğu, "sır" rın en önemli parçası olan insanlarla paylaşmayı es geçtiler.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.