Exemples d'utilisation de "моего мужа" en russe

<>
Вскоре после смерти моей матери, моего мужа перевели в Сент-Луис. Annem öldükten kısa bir süre sonra, kocam St. Louis'e taşındı.
Они вскроют моего мужа как кусок мяса. Kocamı bir et parçası gibi kesip biçecekler.
И когда это мисс Блай успела стать экспертом по эмоциям моего мужа, интересно. Bayan Bly, kocamın hisleri konusunda ne zamandan beri uzman, emin değilim bundan.
В октябре моего мужа сбил мотоцикл. Kocama ekim ayında bir motosiklet çarptı.
Мам, прекрати провоцировать моего мужа. Anne, kocamla kavga etmeye uğraşma.
За тем столом были самые состоятельные люди колонии Пенсильвания и важные поставщики моего мужа. O masadaki adamlar Pennsylvania sömürgesinin en zengin adamları ve kocamın en önemli iş ortaklarıdır.
Нет слов, могущих передать благодарность за улучшение состояния моего мужа. Kocamın iyileşmesine katkınız neticesinde mahcup gönül borcumu karşılamaya kelimeler kifayet etmez.
Зачем ты оклеветала моего мужа? Neden kocam hakkında yalanlar uyduruyorsun?
Зачем кому-то убивать моего мужа? Kim kocamı incitmek isteyebilir ki?
Верни мне моего мужа. Kocamı geri ver bana.
И помогает мне есть стряпню моего мужа. Kocamın yaptığı yemekleri yememe de yardımcı oluyor.
Я только что видела моего мужа уезжающего в величайшую опасность. Daha yeni kocamın büyük bir tehlikeye doğru at sürüşünü izledim.
Когда моего мужа могут отпустить? Eşim ne zaman serbest kalabilir?
Хватит завидовать, вы ещё незамужние а уже ругаете моего мужа. Kıskanma, hepiniz evde kalmışsınız. Kocamda da gözünüz var değil mi?
У моего мужа была привычка запихивать всё в книги. Kocamın kitapların arasına bişeyler iliştirmek gibi bir alışkanlığı var.
Ты спасла моего мужа. Kocamı kurtardığını da anlıyorum.
Она руководитель кампании моего мужа. O, eşimin kampanya sorumlusu.
Захватив престол моего мужа. Kocamın tahtını ele geçirerek.
Это в духе моего мужа. Tam kocama göre bir iş.
И благослови боже моего мужа Клайда. Tanrı, kocam Clyde'ı da korusun.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !