Ejemplos del uso de "может привести" en ruso
Ужесточение наказания за кражу невесты может привести к тому, что мы пересажаем всех мужчин в Кыргызстане.
Kız kaçırmaya karşı daha büyük cezalar uygulamak, Kırgızistan'daki bütün erkeklerin hapse atılması anlamına gelebilir.
Твое обжорство, имеет компульсивный характер, и может привести к ряду других обсессивных привычек.
Ryan; senin açlığın, rahatsız edici bir dürtü ve başka takıntılı davranışlara yol açabilir.
Комбинация препаратов может привести к отеку легких.
İkisinin birden verilmesi akciğer ödemine neden olabilir.
Я слишком поздно понял, что моя технология может привести к гибели миров.
Bulduğum teknolojinin dünyaların yok oluşuna sebep olabileceğini fark ettiğimde, çok geç kalmıştım.
Нет, я говорю, что ответ на такой вопрос может привести к недопониманию.
Hayır, ben diyorum ki böyle bir soruya cevap vermek yanlış anlaşılmalara yol açabilir.
Когда говоришь об этом на публике, то никогда не знаешь, к чему это может привести.
Böyle bir hareketin içine girersen, Bana öyle geliyor ki, asla onun seni nereye sürükleyeceğini bilemezsin.
Первичная чешуйчатая карцинома может привести к разрушению легочной ткани.
Primer squamöz karsinoma akciğer dokusunun parçalara ayrılmasına sebep olabilir.
Неужели ты не понимаешь к чему это невежественное предубеждение может привести?
Böyle cahil ve ön yargılı birisinin nelere sebep olabileceğini görmüyor musun?
"Конфликт национальных политик по поводу лечения изнуренных пилотов может привести к смертельному исходу".
"Yorgun pilotların tıbbî tedavisi konusunda ulusal politikalar arasındaki uyuşmazlıklar, ölümcül sonuçlar doğurabiliyor."
Неизвестно, к чему это может привести. Мужчины начинают воображать странные вещи.
Bunun nereye varacağı belli değil, erkeklerin aklına saçma sapan fikirler gelebilir.
Продолжительное вдыхание может привести к потере трудоспособности или даже смерти.
Uzun süreli maruz kalma güçsüzlüğe hatta ölüme bir yol açabilir.
"Клубок потрясающего таланта и врождённых недостатков характера, который может привести к одному концу:
Akkor haline gelmiş karmaşık bir yetenek ve için işlemiş kusurlar yalnızca bir şekilde son bulabilir.
Это может привести к созданию убийц, подобных Джеймсу.
Daha fazla katil yaratmak için kullanılabilir, James gibi.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad