Ejemplos del uso de "можете быть" en ruso

<>
Вы еще менее заботливыми можете быть? Biraz daha az destekleyici olabilir misiniz?
Уверен вы можете быть убедительными. eminim ki ikna edici olabilirsin.
Сэр, а ещё там был документ, указывающий на то, что вы можете быть совладельцем бара. Efendim şahsi eşyaların yanı sıra bardaki ortaklığı belgeleyen bir kağıt vardı. Bu durum çözüldü mü çözülmedi mi bilmiyoruz.
Вы не можете быть серьезным? Sen hiç ciddi olmaz mısın?
И вы можете быть номером. ve sen hala ikinci olabilirsin.
Это единственное место, где вы можете быть свободными. Burası, Belarus üzerinde, özgürce yaşayabileceğiniz tek yer.
И он не знаете, какими вы можете быть непростительными. Ve senin insanlarının nasıl affetmez olabilecekleri hakkında bir fikri yok.
Мейсон, вы можете быть донором. Mason, donör olmak için uyumlusun.
Вы можете быть конкретнее? Daha açıklayıcı olur musun?
Мистер Хайтауэр можете быть свободным. Bay Hightower, kürsüden inebilirsiniz.
Можете быть уверены в одном: Bir konuda hiç şüphen olmasın.
Как вы можете быть такой уверенной? Hayır. Nasıl bu kadar emin olabiliyorsunuz?
Как вы можете быть так уверены после всех их генетических изменений и клеточных трансплантантов? Yapılan bu kadar genetik çalışmalar ve hücre çalışmalarından sonra nasıl bu kadar emin olabilirsin?
Можете быть уверены, Министр. Gerisini merak etmeyin, bakanım.
Ну все, распишитесь еще вот здесь и можете быть свободны. Bu kadar. - Şu son iki evrakı imzaladıktan sonra gidebilirsiniz.
Вы можете быть нормальной девочкой, жить нормальной жизнью. Normal bir kız olabilir, normal bir yaşam sürebilirsin.
Вы можете быть следующим, Доктор Лайтман. Bir sonraki siz olabilirsiniz, Dr. Lightman.
Бри, как воссоединение может быть успешным, если вы не можете быть откровенны в самых сокровенных вопросах? Bree, eğer hayatlarınızdaki en derin ayrıntılar konusunda birbirinize dürüst olmazsanız, uzlaşmak için nasıl bir şansınız olacak?
Вы сказали, что можете быть моим адвокатом? Bana benim avukatım olmayı kabul ettiğinizi mi söylüyorsunuz?
Проезжая поворот, вы можете быть довольны результатом. Bir virajdan geçerken "Burada müthiş" dersiniz.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.