Beispiele für die Verwendung von "на атомной станции" im Russischen

<>
Симпсон, вы работаете на атомной станции. Bu bir aile nükleer santrali, Simpson.
По каким-то причинам, есть много случаев бесплодия на атомной станции. Sadece birkaç tane. Nedense son zamanlarda nükleer santralde kısırlık artmaya başladı.
апреля года ядерная катастрофа на Чернобыльской атомной электростанции в северной Украине спровоцировала выброс радиоактивных веществ в атмосферу, подвергнув сотни тысяч - если не миллионы - жителей Украины, Белоруссии, России и других стран Восточной Европы огромной дозе радиации. Nisan tarihinde Kuzey Ukrayna'daki Çernobil Nükleer Enerji Santrali' ndeki nükleer erime olayı atmosfere radyoaktif madde yayarak Ukrayna, Belarus, Rusya ve Doğu Avrupa'da yüz binlerce -yahut milyonlarca- kişinin aşırı radyasyona maruz kalmasına yol açtı.
На станции Порша Лин. Portia Lin bu istasyonda.
У вас на атомной подлодке вышедший из-под контроля капитан. Nükleer bir denizaltının başında ipini koparmış bir kaptanınız vardı.
Это передача с камеры станции. Bu, istasyondaki kameradan görüntü.
Стой, ты - владелец атомной электростанции. sen nükleer santral işleten çocuk değil misin?
Оставить ребёнка на заправочной станции? Çocuğunu benzin istasyonunda bırakabilir misin?
У вас нет системы вентиляции на атомной электростанции? Nükleer santralde çalışan bir havalandırma sistemin yok mu?
Вы нарушили спокойствие на этой станции ради своей охоты? Av zevkiniz için mi bu istasyondaki yaşamı rahatsız ettiniz?
Я ничего не знаю о Беде с атомной вспышкой. Biliyorum ama atomik gölge sorunu hakkındaki her şeyi bilmiyorum.
Тёмные станции, казармы, склады. Karanlık istasyonlar, kışlalar, ambarlar.
Это древняя история, после атомной эры. Eski bir hikayeydi. Atom çağından hemen sonra.
Это он подстрелил вас на Станции. Seni Union istasyonunda vuran kişi oydu.
Кто не знает атомной массы фтора? Kim Florin'in atom ağırlığını bilmez ki?
У наций были работающие космические станции, когда упали бомбы. Bombaların patladığı zaman, devletin çalışır halde uzay istasyonları vardı.
15 июля 1948 года Комиссия по атомной энергии предоставила Кондону доступ к закрытой информации, позволяющий ему получать доступ к секретным данным в НИСТе. 15 Temmuz 1948 tarihinde, Atom Enerjisi Komisyonu tarafından NIST gizli bilgilere erişebilmesi için Condon'a güvenlik izin belgesi verildi.
Что делал Звездный флот там на станции? Yıldız Filosu, o istasyonda ne yapıyordu?
Памятник под названием Дети атомной бомбы был открыт 5 мая 1958 года (День детей в Японии). ' Atom Bombası Çocuk Heykeli 'adını taşıyan ana heykel 5 Mayıs 1958 tarihinde (Japonya'da Çocuk Bayramı) açılmıştır.
Здесь сигнал этой станции очень слабый. O radyo istasyonunun sinyali burada zayıf.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.