Ejemplos del uso de "на секунд" en ruso

<>
Не уложившись на секунд по Бернанке, пришлось... Bernanke haberinde saniye fazladan kullandık, bu yüzden...
На секунд я упустил его из виду. On saniye sonraysa, karşımdan yok oluverdi.
Но на таком расстоянии изображение запаздывает приблизительно на секунд. Bu görüntüler katettikleri uzun mesafe yüzünden saniye gecikmeli ulaşıyor.
Это объясняет остановку сердца на секунд. Bu da saniyelik kalp durmasını açıklıyor.
Нужно набраться храбрости на секунд. Sadece saniye cesur olsan yeter.
Можете задержать дыхание на секунд? Otuz saniye nefesini tutabilir misin?
Сократи скорость, задержка на секунд. Yayını kes, sekiz saniye gecikme.
Мне удалось забыть об этом на секунд. Tam da bunu saniye kadar unutmayı başarmıştım..
Через секунд мы начнём прямой эфир Первого контакта. saniye içinde, İlk Bağlantı'yı canlı olarak yayınlayacağız.
Подожди десять секунд и иди за мной. On saniye bekle ve beni takip et.
Мы поговорили десять секунд.. Yemek alırken saniye konuştuk.
В течение секунд мозг перестанет посылать импульсы нервным окончаниям. Beynin omurilikten aşağıya sinirsel mesaj göndermesini saniye içinde durdurur.
секунд, идёт отсчёт. saniye ve geri sayıyor.
Три минуты, сорок секунд. Üç dakika, kırk saniye.
Эти магнитные замки будут открыты примерно секунд, пока не будет запущен резервный генератор. Bu manyetik kilitler yedek jeneratör devreye girmeden önce saniye kadar açık kalır. Anladınız mı?
Все прошло за пять секунд. Bütün olay beş saniyede bitti.
Через секунд начнётся настоящая работа. saniye içinde asıl işlem başlayacak.
Я проверяю себя каждые секунд. saniyede bir kendimi kontrol ediyorum.
Не снимайте очки в течение секунд после первой вспышки. Koruyucu gözlüklerinizi çıkarmayın ve patlamandan sonra saniye ışığa bakmayın.
Волна настигнет нас через секунд. Dalga bizimle saniye içinde kesişecek.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.