Ejemplos del uso de "saniyede" en turco

<>
Bu kılıç saniyede Damage, Mana'nın bir anda boşalması ve Stamina'ya ekleyen bir sihir veriyor. Он наносил урона в секунду, каждому врагу, и добавлял + 80 к выносливости.
Pekala, bir kadın seninle yatıp yatmayacağına ilk beş saniyede karar verir. Женщина решает, хочет ли переспать с тобой, за первые секунд.
Ve bu algoritma saniyede yüzlerce mevkiye girip çıkmak için tasarlandı. Этот алгоритм создан для обработки сотен позиций за долю секунды.
Tüm Dalek ırkı yok edildi, bir saniyede. Вся раса далеков была уничтожена за одну секунду.
Hiç saniyede metre yol alan yüksek hassasiyetli merminin pencereden girdiğini gördünüz mü? Вы видели, как пуля пробивает окно со скоростью м / с?
Moira her üç saniyede sayfayı güncelliyor. Мойра обновляет страницу каждые три секунды.
Bu milisaniye pulsarı kabaca saniyede 641 kere döner, bu keşfedilen yaklaşık olarak 200 milisaniye pulsarından en hızlı 2. olması anlamına gelir. Пульсар вращался со скоростью примерно 641 раз в секунду, он остается вторым наиболее быстровращающимся миллисекундным пульсаром из примерно 200, которые были обнаружены с тех пор.
Eğer on saniyede ulaşamazsan, beş yüz şınav çekmek zorunda kalacaksın! Если не добежишь за десять секунд, то будешь раз отжиматься!
Performans. Rt 12, 2.8 saniyede 0-60 saat ve standart dişli ile en yüksek hızı olan 219 mil / saat (350 km / saat) ile dünyanın en hızlı üretim otomobilleri arasında yer alıyor, RUF CTR2'nin 1996'dan 217 mph rekoruna çok benzer. Rt 12 является одним из самых быстрых серийных автомобилей в мире, с 0-60 разгон в 2,8 секунды и максимальной скоростью 219 миль в час (350 км / ч) со стандартным зацеплением, очень похожим на 217 миль в час в RUF CTR2 Рекорд с 1996 года.
O vahşiler onu kaçırdılar Tanrı bilir, ona neler yapıyorlardır ve oyalandığımız her bir saniyede... Бог знает что с ней делают и каждую секунду, что мы медлим, мы...
Kalan saniyede Louisville, iki sayı geride. В оставшиеся секунд Луисвилл отстает на очка.
bir hertz, H-E-R-T-Z olarak yazılır, ses frekans birimidir ve bir saniyede kulağıma giren ses dalgasını anlatır. Герц - это единица частоты периодических колебаний, одна звуковая волна, которую ухо улавливает за одну секунду.
Otomatik pozlama, 50 mm'den sonsuzluğa otofokus sağlama ve çeşitli perde hızları ile 24-bit renkte saniyede 30 kare video yakalama özelliğine sahiptir. Обладала автоэкспозицией, автофокусом от 50 мм и до бесконечности, и съемкой видео 30 кадров в секунду в 24-битном цвете с различными выдержками.
Ana kamera, saniyede 30 kareye kadar bir frekansa sahip yüksek tanımlı video (Full HD) kaydetmeni sağlar. Основная камера позволяет записывать видео высокой чёткости (Full HD) с частотой до 30 кадров в секунду.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.