Ejemplos del uso de "надоедать" en ruso

<>
Эта игра начинает надоедать мне. Bu oyunun başlangıcı beni sıktı.
Может прекратишь надоедать человеку по поводу его прошлого. Adamı sürekli geçmişiyle ilgili rahatsız etmeyi keser misin?
Он серьёзно начинает мне надоедать. Beni artık sinir etmeye başladı.
Ребята, это уже начинает надоедать. Bu da çok eskimeye başladı artık.
Не хотел опять тебе надоедать. Yok seni yine sıkmak istemedim.
Просто хватит мне надоедать. Rahatsız etme beni artık!
А Мейби начали надоедать постоянные ссоры родителей. Maeby artık ebeveynlerinin bitmeyen kavgalarından bıkıp usanmıştı.
Это восстание начинает мне надоедать. Bu isyan beni sıkmaya başladı.
Мне начинает надоедать твоя зацикленность на этом. Bu konunun üzerinde durman biraz sıkmaya başladı.
Я тебе сказала не надоедать мне. Sana söyledim benim için dert değilsin.
Так, Роман, может, хватит надоедать Гаю своими историями? Roman, şu Modjeska hikâyelerini anlatarak Guy'ı rahatsız etmeyi bırakır mısın?
Не надоедать, но дать понять, зачем мы его позвали. Adamın başının etini yemekten bahsetmiyorum ama buraya niye geldiğimizi anlatabilirdik ona.
Эта комедия с размахиванием пистолетом начинает надоедать. Bu silahlı gösteri artık can sıkmaya başladı.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.