Ejemplos del uso de "названием" en ruso
Вчера США приняли новый закон под названием "Акт о поддержке свободы на Украине".
ABD, "Ukrayna Özgürlük Desteği Yasası" adında yeni bir yasayı dün yürürlüğe geçirdi.
Повсюду в Ереване можно увидеть фиолетовые цветы с очень точным названием - незабудка: и у школьников, носящих на груди значки с ее изображением, и на наклейках ноутбуков пьющих кофе студентов университетов.
Erivan'ın dört bir yanında, hak ettiği ismi ile mor renkli "Unutma Beni Çiçeği", küçük öğrencilerin göğüslerine taktığı broştan, kahve içen üniversite öğrencilerinin dizüstü bilgisayarlarındaki çıkartmalara kadar görülüyor.
Скрытый интернет опирается на виртуальную валюту, под названием "Bitcoin".
Bu saklı internetin temelini "Bitcoin" adlı sanal para birimi oluşturuyor.
Ты хочешь, чтоб я читал книгу с таким названием?
"Esaretin İnsanı" adında bir kitabı mı okumamı istiyorsun?
Франклин Рузвельт бесстрашно ввел ряд реформ под названием "Новый курс".
Franklin Roosevelt, "Yeniden Yapılanma" denen bir dizi reformlar başlattı.
Ты знал, что существует организация под названием Праведные Дочери Великого Джихада?
"Cihadi Nefasetin Adil Kızları" adında bir organizasyon olduğunu biliyor muydun?
Его украли с местного корабля под названием "Вечность".
O da "Sonsuzluk" adında yerel bir gemiden çalınmış.
Такая маленькая британская группка под названием Queen?
Queen adında küçük bir İngiliz grubu mesela?
Мы разрабатываем информацию, предполагающую активную угрозу КГБ против чего-то под названием "Эхо".
Elimize geçen bilgiler, Echo denen bir şeyin şu anda KGB tehdidi altında olduğu yönünde.
Этот умелец предложил систему под названием "Мой велик".
Bu eleman "Bisiklet Mayını" diye bir fikir bulmuş.
Может вы помните шоу под названием "Мой карапуз".
Galiba "Bu benim şirinim" adındaki TV programını unuttun.
В районе складов на Бич стрит есть бар под названием "Час удачи".
"Mutlu Saatler" isimli bir bar. Evet o salaş yeri biliyorum, sağol.
Сильвертон оказался в ужасающем мире недвижимости под названием "Открытый дом, закрытый гроб".
Silverton'ı yürek burkan emlak dünyasına yerleştirdim. Adı da "Açık Davet, Kapalı Tabut."
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad