Ejemplos del uso de "наше удивление твоими подвигами" en ruso
Да, представь наше удивление твоими подвигами.
Evet, kahramanlığın karşısında şaşkınlığımızı hayal et.
За последние четыре года количество беженцев в Бразилии выросло на%. Этот факт вызвал у населения Бразилии как удивление, так и дискриминационные настроения.
Son dört yılda Brezilya'da bulunan mültecilerin sayısı %00 oranında arttı ve bu durum Brezilyalı nüfus arasında hem merak hem de ayrımcılığa yol açtı.
И теперь из-за твоей кровожадности королевство наше.
Böylesi kana susamışlığın yüzünden krallık bizim oldu.
Нет, мы общаемся с твоими подружками и их мужьями.
Senin bir sürü arkadaşın ve onların kocaları ile takılıyoruz hep.
Понимаете, если бы не этот паспорт, меня бы не отбирали, на удивление совершенно случайно, для дополнительной проверки во всех аэропортах, в которых я когда - либо была.
Bu pasaportum olmasaydı, şimdiye kadar geçtiğim tüm hava alanlarında rastgele seçim ile kimse tesadüfen beni soruşturmaya seçmezdi.
Да, наверное, трудно заменить тебя, со всеми твоими способностями.
Tüm o becerilerinle, yerini doldurmak zor olacaktır. - Beceriler mi?
Она была загадочна и забавлялась смотря на моё удивление.
Çok gizemli davranıyordu ve beni ürkütmekten açıkça keyif alıyordu.
Например, он уморительный рассказчик или на удивление одарённый танцор сальсы?
Belki de iyi bir hikayeci veya şaşırtıcı derecede yetenekli salsa dansçısıdır.
Этим вечером мы хотим показать вам наше шоу.
Bu akşam sizler için hazırladığımız bir gösterimiz olacak.
Однако наше с ним зрение восходит к общему предку и на то имеются веские доказательства.
Oysa peygamber devesi karidesinin ve bizim gözlerimizin ortak bir kökeni olduğuna ilişkin güçlü kanıt bulunuyor.
Лиззи Грант уже связывалась с твоими клиентами?
Lizzie Grant senin müşterilerinden biriyle konuştu mu?
Он на удивление покладист после вашей беседы.
Siz ikiniz konuştuğundan beri şaşırıtıcı derecede işbirlikçi.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad