Ejemplos del uso de "не выбраться" en ruso

<>
А попав туда было уже не выбраться. Bir kez girersen, bir daha çıkamazsın.
Мне не выбраться. Ноги зажало. Tavan çöktü, bacaklarım sıkıştı.
Нам отсюда не выбраться. Arka tarafta çıkış yok.
Из города не выбраться - все окружено. Başa çıkamayabilirsin, şehrin giriş çıkışları kapatıldı.
Ты же знаешь нашу систему. Оттуда ей уже не выбраться. Sisteme bir kez dahil olunca, bir daha dışarı çıkamaz.
Если попытаешься его застрелить, то живым тебе оттуда не выбраться. Peşinden bir silahla gidersen, asla canlı bir şekilde yakayı kurtaramazsın.
Нет, отсюда никак не выбраться. Hayır, buradan çıkış falan yok.
Живым тебе не выбраться. Oradan canlı çıkamazsın asla.
Знаешь, как выбраться отсюда? Buradan nasıl çıkabileceğimi biliyor musun?
Хочешь сказать, что сможешь выбраться? Buradan bir çıkış olduğunu mu söylüyorsun?
Есть лишь один способ выбраться. Tek çıkış yolu bunu geçmek.
Все же неплохо выбраться из нашего дома, совершить маленькую загородную поездку. Yine de malikâneden çıkmak iyi oldu, kırsal alanda dolaşmak da öyle.
Вы готовы выбраться отсюда? Buradan çıkmaya hazır mısınız?
У этих девочек нет шансов выбраться оттуда. O kızların oradan çıkmaya hiçbir şansları yok.
Пытаясь выбраться из этого дерьма, если ты не против, пацан. Senin için bir sakıncası yoksa ufaklık, bu feci havadan kurtulmaya çalışıyorum.
Мне нужно отсюда выбраться. Kurtulmak istiyorum, derhal.
Должен быть способ выбраться с неё. Elbet bir de çıkış yolu olmalı.
Она знает способ, как выбраться. Buradan çıkışın bir yolunu o biliyordur.
Прошу, помогите нам выбраться. Lütfen buradan çıkmamıza yardım et.
Мы должны выбраться отсюда до того, как Захир получит Корру! Zaheer, Korra'yı yakalamadan önce buradan çıkmanın bir yolunu bulmamız şart.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.