Exemples d'utilisation de "не намерен" en russe
Я не намерен с тобой обсуждать Джона Блэквелла.
Ne dedi? Seninle John Blackwell'den konuşacak değilim.
Южный Карун узнал об этом и не намерен задерживаться ни на минуту.
Evet. Güney Kharun da bunu duydu, bir dakika daha kalmak istemiyorlar.
Я ни на кого не поднимал пальца уже лет, и не намерен начинать снова.
yıldır bu şehirde kimseyi işime sokmadım ve bu saatten sonra da böyle bir niyetim yok.
Я не намерен вступать в город, пока Сенат не одобрит меня на пост консула...
Senato beni Konsül ilan edene dek şehre girmek istemiyorum. O zaman da Caesar'ın villasında yaşayacağım.
Я не намерен терять людей по столь незначительной причине как потворство собственному самолюбию.
Kendi kızgınlıkları dışında başka bir neden olmadığı bir durumda adamlarımın ölmesine izin vermeyeceğim.
Но ты ясно дал понять, что не хочешь ничего сверх этого и не намерен возвращаться к старому.
Ettim de ama sen daha fazlasını istemediğini açıkça belirttin ve ben de eski halimize dönmek istemiyorum, yani...
Он пришёл сказать, что не намерен возвращать приданое Ноэ.
Nişan hediye parasını geri verme niyeti olmadığını söylemek için geldi.
Он не представляет никакой угрозы и не намерен скрываться.
Suçu tekrar işlemesi veya kaçması gibi bir ihtimal yoktur.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité