Ejemplos del uso de "не останется" en ruso

<>
Если Кира заплатила конечную цену за свою преданность корпорации, это не останется незамеченным. Eğer Kiera şirketlere olan sadakati için en yüksek bedeli ödemişse bu, dikkate alınacaktır.
Не ешь много, тогда мне ничего не останется. Anne, çok yeme, hepsini bitirdin bana kalmadı.
Наверно скоро вобще не останется Хлои. Yakında Chloe diye bir şey kalmayacak.
Если не выстоим - ничего не останется. Eğer başarısız olursak geriye hiçbir şey kalmayacak.
Такими темпами от газеты за лет ничего не останется. Bu gidişle yıl sonra gazete diye bir şey kalmayacak.
И у этой девочки-фейри никого не останется. Sonra oradaki zavallı peri kız kimsesiz kalır.
Скоро здесь никого не останется. Kısa süre sonra kimse kalmayacak.
Никто в здравом разуме не останется. Kimsenin kalmak gibi bir niyeti yok.
Виконт не останется, только племянник. Vikont burada kalmayacak, sadece yeğeni.
Этот добрый жест не останется без внимания. Çok kibar bir hareket. Gözden kaçmaması gerek.
Она не останется здесь. Ve o da kalmıyor.
Когда это все закончится, в Александрии не останется больше евреев. Bütün bu olaylar bittiğinde İskenderiye'de artık Yahudi diye bir şey kalmayacak.
В мире не останется от человечества ничего кроме звездной пыли. Burada var olduğumuzu gösterecek hiçbir şey olmayacak sadece yıldız tozu.
Не останется мест для публики. O zaman müşterilere yer kalmaz.
Даже шрама не останется. Yara izi bile kalmaz.
Гиммлер на ужин не останется. Başüstüne! Himmler yemeğe kalamayacak.
Дверь не останется открытой сама собой. O kapı tek başına açık kalmaz.
Он тут не останется. Bir süre orada kalır.
Уверяю вас, это не останется безнаказанным. Bunun cezasız kalmayacağı konusunda sizi temin ederim.
Если мы потеряем и тебя ничего не останется. Eğer seni de kaybedersek başka bir şey kalmayacak.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.