Ejemplos del uso de "не получилось" en ruso

<>
Ничего не получилось; это стоило нам миллиардов, и расходы возрастают с каждым годом! Bu işe yaramadı, bu bize milyarlara maloldu ve her geçen yıl da daha pahalı hale geliyor.
Ладно, не получилось. Pekâlâ, işe yaramadı.
Что-то там не получилось. Bir ters gitti.
Просто у него не получилось. Sırf başarılı olamadığı için öyle.
Эх, у него не получилось сегодня. Uh, bu akşam bir işi çıkmış.
Нет, вчера же ничего не получилось. Hayır, akşam bir şey olmadı ki.
Я работал с отцом и хорошо подготовиться не получилось. Ben zaten babamın yanında çalışıyordum, çok iyi hazırlanamadım.
А намеревался убить, но у него не получилось. A'nın birini öldürme arzusu vardı, ama başarısız oldu.
У вас не получилось, Майор Картер? Teziniz başarılı oldu mu, Binbaşı Carter?
Не получилось сказать тебе раньше. Daha önce söyleme şansım olmadı.
Извини, вчера вечером не получилось поболтать. Dün akşam seninle konuşma fırsatım olmadı üzgünüm.
Ой, ничего не получилось. Oh, pek iyi gitmedi.
Я настолько загружена, что не получилось. Herşey başımdan aşkın. Almak için zamanım olmadı.
Расскажите, как вы узнали, что у нас не получилось. Эдвина. Bay Cobb, bu sabah bana bu işin olmayacağını nereden bildiğinizi söyleyecektiniz.
Не получилось. Она все еще сердится. Ben çok denedim ama hemen kızıyor.
Но у него ничего не получилось, и его посадили в тюрьму. Ki başarısız olup, hapse girdi. yıl sonra da görevini tamamlamaya çalışıyor.
Я в порядке. У нас ничего не получилось в первый раз, так почему должно получиться сейчас? Zaten ilk seferinde de işe yaramamıştı bu sefer ki ne diye farklı olsun ki, değil mi?
Не удивительно, что не получилось. E herhâlde işe yaramaz o zaman.
Больше не получилось. фунтов. Fazla değil, sterlin.
"то не получилось. Operasyonun başarısız olduğunu söyleyin.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.