Ejemplos del uso de "не пострадает" en ruso

<>
Уберите оружие, никто не пострадает. Silahını indir, kimse zarar görmesin.
Так что в следующий раз, когда ты будешь пьянствовать, шоу не пострадает. Böylece bir daha alem yapmaya gittiğinde acısını şov çekmeyecek. Hayır, sadece seyirci çekecek.
Таким образом никто не пострадает. Bu yolla kimse zarar görmez.
Иногда правила можно нарушить, если никто не пострадает. Kimseye bir zararı yoksa kurallar bazen çiğnenebilir değil mi?
Успокойся, и никто не пострадает. Sakin olursan, kimsenin canı yanmaz.
И тогда, может быть, никто не пострадает. Kaldı ki, belki bu kez kimse zarar görmez.
Я пообещал информатору, что она не пострадает. Bilgiyi aldığım kişiye onu güvende tutacağıma söz verdim.
И он пообещал, что никто не пострадает. Ayrıca kimseye zarar gelmeyeceğine dair bana söz vermişti.
Никто не пострадает, а ты покажешь ему, кто главный. Kimseye bir şey olmayacak ve ona patronun kim olduğunu göstermiş olacaksın.
Теперь никто близкий мне больше не пострадает. Bana yakın kimse bir daha zarar görmeyecek.
Сдавайтесь без боя и, обещаю, никто не пострадает. Olaysız şekilde teslim olursanız, kimsenin zarar görmeyeceğine söz veriyorum.
Я остановил его, больше никто не пострадает. Onu durdurdum, başka kimse de zarar görmedi.
Ведите себя тихо, и никто не пострадает! Herkes otursun! Sessiz olursanız kimsenin canı yanmaz!
Никто не пострадает, кроме страхователей. Sigorta şirketi hariç kimseye zarar gelmemiş.
Отдай мне генерала и больше никто не пострадает. Bana generali teslim et ve kimse zarar görmesin.
У меня есть план, при котором никто не пострадает. Bunun, kimseye zarar gelmeden gerçekleşmesi için bir planım var.
Я сказал ему расслабиться и никто не пострадает. Sakin olmasını söyledim ve böylece kimse zarar görmeyecek.
Ему не важно, кто пострадает или умрет, он сделает все, чтобы вернуть Бо. Ve kime zarar verdiği, kimi öldürdüğü umurunda değil. Bo'yu tekrar almak için her şeyi yapacaktır.
Если кто-то еще пострадает, я пущу в тебя стрелу. Başka herhangi biri yaralanacak olursa, sana bir ok saplarım.
Если Марион опять выйдет из себя, пострадает много людей. Marion duygularının kontrolünü tekrar kaybederse pek çok insan zarar görebilir.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.