Ejemplos del uso de "не считая" en ruso

<>
Не считая любого парня из Time Warner Cable. Time Warner Cable için beklenen her adam için.
Не считая создания комфортных условий? Не многое. Onu rahat ettirmek dışında pek bir şey yapamam.
Значит, не считая отрубленной головы, похоже на убийство Ларса... Tamamen bedenden ayrılmış kafa dışında, Yöntem tamamen Lars ile aynı...
Там не происходило ничего важного, не считая сегодняшнего массового убийства. Bu sabahki katliam dışında daha önce kayda değer hiçbir şey olmamış.
Не считая окон, конечно. Yani pencereler dışında, sanırım.
И, не считая меня, это ямайцы, сальвадорцы и китайцы. Ben hariç herkes ya Jamaikalı, El Salvadorlu, ya da Çinlidir.
Не считая ваших русских партнеров. Yani, Rus partnerleriniz hariç.
Ну, не считая крови. Tabii bütün o kanı saymazsak.
Не считая правительственных притеснений и использования рабского труда. Kölelik ve devlet operasyonları dışında iyi. Neden sordun?
Не считая високосные годы. Artık yılları saymazsak tabi.
Не считая сотен голодных рыболовов. Ayrıca birkaç yüz kızgın balıkçı.
Не считая аренды авто... Artı kiralık arabanın masrafı.
Не считая забега от русских в Арктике. Kutuplarda Ruslardan kaçarken attığın deparı saymazsak tabii.
Не считая сегодняшнего утра? Bu sabahın haricinde mi?
Есть и лучшие профессии, но эта самая близкая к людям, не считая священника. Elbette daha iyi meslekler var ama çobanlığı saymazsak, insanlara en yakın olduğun iştir bu.
Семь блюд, не считая закусок. Yedi çeşit yemek, ordövrler hariç.
Не считая цветов и любовных записок. Gönderilen çiçekleri ve telefonları hiç söylemiyoruz.
Что ж, не считая музыкальной части ты была неподражаема. Müzikal kısmını bir kenara bırakırsak, konuşman gerçekten çok dokunaklıydı.
Там были пятеро из этого списка, не считая нас. Bizim dışımızda listede adı olan, beş kişi de oradaymış.
Ага, не считая удушения. Evet, boğma olayı haricinde.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.