Ejemplos del uso de "некоторые" en ruso

<>
Некоторые из них несут цветы, а некоторые прижимают к груди стопку книг, кто - то несёт пачки газет, а кто - то - конфеты на продажу. Bu çocuklardan bazıları çiçek, bazıları kitap, bazıları ise bir yığın gazete ve satılık şekerleme taşıyor.
Некоторые из них умерли, только чтобы попасть к вам, что такое четыре часа в зале ожидания по сравнению с этим? Bazılarının size ulaşmaya çalışırken ölmesi ile kıyasladığınızda, hava alanında dört saat beklemek nedir ki?
Ниже вы можете увидеть фотографии повреждений, которые получили некоторые знаменитые храмы Багана: Myanmar'ın ünlü Bagan tapınaklarından bazılarının yıkımına ait fotoğraflar aşağıda bulunmakta:
Между тем, ниже приведены некоторые фотографии Дэниелса, которые отражают упорство и креативность филиппинцев, жаждущих играть в баскетбол. Aşağıda ise Daniels'in çekmiş olduğu Filipinlilerin basketbol oynamak için azim ve yaratıcılığını yansıtan fotoğraflar bulunmakta:
После заявления В. Путина некоторые из блогеров старшего поколения назвали опыт норм ГТО одним из ужасов времен советского образования. Duyuru yapıldıktan sonra, daha yaşlı blogculardan bazıları olayı Sovyet Okulları'ndaki korkularından biri olarak anımsadılar.
Некоторые кубинские эмигранты в Майами недовольны новым подходом Обамы к Кубе Obama'nın Küba'ya Yeni Yaklaşımı Miami'deki Bazı Küba Sürgünlerini Üzüntüye Uğrattı
Некоторые отметили и положительные аспекты, что люди помогают друг другу, и даже животным. Bazıları ise insanların birbirlerine ve hatta hayvanlara bile nasıl yardımcı oldukları yönüyle olumlulukları vurguladı:
Некоторые споры папоротника созревают в чашках на концах стебельков, одна сторона которых древесная, другое тонкостенная. Bazı eğreltiotlarının sporları kıvrık çıtaların sonundaki odacıkta üretilir. Çıtaların bir tarafı odunsu, diğer tarafı ince duvarlıdır.
Холли пошла отправить некоторые документы по факсу. Holly Bazı fakslar ve evraklar için gitti.
Некоторые люди лишены этого. Bazı insanlar bundan yoksun.
Пришлось отменить некоторые планы на вечер с Ханной. Hannah'yla olan bazı planlarımı iptal etmek zorunda kaldım.
Мне просто нужны некоторые старые вещи отца. Архивы суда. Sadece uğrayıp babamın bazı eski dava dosyalarını almak istedim.
Некоторые утверждают, что дети живут радостью познания мира. Bazılarına göre; çocuklar merak ve keşif duygusuyla yaşarlar.
Как видимо, некоторые женщины просто не могут удержаться от ликера. Size söyleyeyim, bazı kadınlar için içki şişede durduğu gibi durmuyor.
К году некоторые из преступников вернулись в школу. Дело было закрыто. Günümüzde, saldırganların bazıları okuldaki görevine geri döndü ve dava kapandı.
Моз, мне нужно ликвидировать некоторые активы. Moz, bazı malları elden çıkarman lazım.
Некоторые вещи требуют времени. Bazı şeyler zaman alır.
Просто удивительно, какими доверчивыми могут быть некоторые люди. Bazı insanlar ne kadar da geri zekalı oluyorlar yahu.
Вам придётся проехать в участок и ответить на некоторые вопросы. Bizimle karakola kadar gelip bir kaç soruya cevap vermeniz gerek.
Почему некоторые люди уходят, а другие - становятся частью тебя. Neden bazı insanların gittiğini, bazılarının da bir parçanız haline geldiğini.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.