Beispiele für die Verwendung von "нельзя стереть" im Russischen
И это никак нельзя стереть из их памяти.
Bu anlatılanları jürinin aklından silmenin hiçbir yolu yok.
Нельзя, нельзя, нельзя ЗАСТАВЛЯТЬ людей сдавать какие - то бредовые "нормы".
Yapamaz, yapamaz, yapamazsın, insanları kuruntusal bir "norm" a teslim olmaya ZORLAYAMAZSIN!
Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться.
Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok.
Забавно, но тебе лучше стереть эту улыбку со своего лица.
Komikti, ama suratındaki sırıtmayı silsen iyi olur. Ne? Neden?
Погодите. И я подумал: что могло стереть буквы?
Bunun üzerine, harfleri neyin çıkarıp silmiş olabileceğini düşündüm.
Об этом не так просто забыть, как я ни пыталась стереть эту картинку из памяти.
Bunun unutulabilecek bir yanı yok. Kafamdan bu resmi silmek için ne kadar çabalarsam çabalayayım. Gerçekten mi?
Моё подсознание знает, что нельзя предавать друзей.
Bilinçaltım en iyi arkadaşıma ihanet etmemesi gerektiğini bilir.
Тебе надо залечь на дно, стереть все следы. Исчезнуть.
Şimdilik göze batmamaya çalış ve yaptıklarımızın izlerini tamamen yok et.
Представить - не проблема. а вот стереть из памяти...
Sorun, canlandırmakta değil, gözümün önünden yok etmekte.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung