Exemples d'utilisation de "нечаянно" en russe

<>
Я случаем не вызвала вас нечаянно? Sizi yanlışlıkla falan aramadım değil mi?
Рабочие нечаянно разнесли зал совещаний. İşçiler yanlışlıkla toplantı salonunu yıkmışlar.
Я вроде как сделала то же самое с песней Дилана, правда нечаянно. Ben de bunu bir Dylan şarkısına yaptım sayılır. Yalnız, ben bilmeden yaptım.
Он нечаянно заразился от своей дочери. Adam kazayla kendi kızını mı zehirledi?
Ну только если он нечаянно на нож раз пять накололся. Ayağının takılması bir kaç bıçak yarasına neden oluyorsa, evet.
И если вы нечаянно вкололи себе пузырёк воздуха, мы увидим хорошее движение воздуха и затруднённое движение крови. Eğer kazayla kendine hava enjekte ettiysen, İyi bir hava akışı, fakat zayıf bir kan akışı göreceğiz.
Понятно, что нечаянно. Tabii ki yanlışlıkla oldu.
Нечаянно? Да неужели? Kazaydı, gerçekten mi?
Простите, я нечаянно. Üzgünüm, ben kazara yaptım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !