Ejemplos del uso de "ничего не даст" en ruso
Пальба ничего не даст, только выдаст им нашу панику и страх.
O topları ateşleyerek ne kadar dehşete düştüğümüzü ifşa ederiz, hepsi bu.
Мюррей, босс никогда не даст мне столько денег.
Murray, patronumun bana bu parayı vermesine imkan yok.
Ничего не получилось; это стоило нам миллиардов, и расходы возрастают с каждым годом!
Bu işe yaramadı, bu bize milyarlara maloldu ve her geçen yıl da daha pahalı hale geliyor.
Это не даст твоей жене плодить новых спиногрызов.
Bu karınızın dünyaya daha fazla çocuk getirmesini durduracak.
С одной стороны я почувствовал облегчение, потому что она ничего не поняла.
Düşününce, bir taraftan rahatladım gibi çünkü, biliyorsun, bundan yakamı kurtarıyordum..
Босс никогда не даст нам антидот, чтоб вывести эту поганую сыворотку из нашей крови.
Bu da demek oluyor ki patron bize asla bu lanet serumu kanlarımızdan çıkaracak antidotu vermez.
Если вы не вернётесь живым, Мидас не даст золота нашему королевству.
Eğer canlı bir şekilde geri dönmezseniz Midas, krallığımıza hiç altın vermez.
Суд мне не даст ребёнка, с моей историей болезни!
Başvuruları doldurmuştunuz. Hiçbir yargıç sağlık problemleri olan birine bebek vermez.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad