Ejemplos del uso de "ничего не ест" en ruso

<>
Мама ничего не ест, чтобы детям хватило еды. Annem kendilerine hiç yiyecek almadı, çocukların yiyeceği yoktu.
Она приболела, исхудала, совсем ничего не ест. Birkaç gündür hastalığı nedeniyle çok zayıfladı. Yemek de yemiyor.
Что, никто ничего не ест? Ne oldu, kimse yemiyor mu?
Никто ничего не ест. Dışarıda kimse yemek yemiyor.
Почему она не ест мою траву? Niye benim verdiğim otu yemiyor ki?
Ничего не получилось; это стоило нам миллиардов, и расходы возрастают с каждым годом! Bu işe yaramadı, bu bize milyarlara maloldu ve her geçen yıl da daha pahalı hale geliyor.
А она вообще не ест ни капли! Titiz. Oysa ki İmparatoriçe hiçbir şey yemiyor.
И никто ничего не заметил. Ve kimse bunu fark etmedi.
Никто не ест деток. Kimse kimsenin bebeğini yemiyor.
лабиринт ничего не меняет. Labirent hiçbir şeyi değiştirmedi.
Марлин не ест форель! Kılıçbalığı alabalık yemiyor mu?
С одной стороны я почувствовал облегчение, потому что она ничего не поняла. Düşününce, bir taraftan rahatladım gibi çünkü, biliyorsun, bundan yakamı kurtarıyordum..
Она даже не ест мясо! Kızım et bile yemiyor ki!
Но спектральный анализ ничего не выявил. Ama bunların hiçbiri spektral görüntülemede gözükmedi.
Едва говорит со мной, не ест. Benimle zar zor konuşuyor, yemek yemiyor.
Ничего не видно справа? Sağ gözün görmüyor mu?
Чон такое не ест. Jung öyle yemekler yemez.
Я ничего не вижу. Это всего лишь окно. Ben bir şey göremiyorum ki, sadece pencere.
Почему никто не ест капусту? Neden kimse lahana çorbası yemiyor?
Вы никогда ничего не упускаете, так ведь? Hiç bir hileyi gözden kaçırmıyorsun, değil mi?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.