Ejemplos del uso de "ничего необычного" en ruso

<>
Он говорит, что не обнаружил ничего необычного, но мы должны взглянуть сами. Sıra dışı bir şeye rastlanmadığını söylüyor ama bir de kendimiz baksak daha iyi olacak.
И вы не видели ничего необычного? Ve alışılmadık bir şey görmüş müydünüz?
Я не заметил ничего необычного. Alışılmadık bir şey fark etmedim.
Вы не заметили на этой фотографии ничего необычного? Bu resimde farklı bir şey gözünüze çarpmıyor mu?
В одном говорится, что в этой перестрелке не было ничего необычного. Biri, bu vurulma olayı hakkında olağan dışı bir durum tespit edilmedi.
По прежнему - ничего необычного. Halen olağandışı bir şey yok.
И Гарсия ничего необычного на него не нашла. Garcia da adamla ilgili garip bir şey bulamadı.
Ничего необычного, с обеих сторон. Normal gibi duruyor. İki taraf da.
Вскрытие не выявило ничего необычного. Otopside olağandışı bir şeye rastlanmadı.
Я не чувствовала ничего необычного вчера вечером. Dün gece sıra dışı bir şey sezmedim.
Могу сказать, пока ничего необычного в пострадавших не обнаружено. Şu an kadar, zayiatlarda sıra dışı bir şey yok.
Вернувшись домой, вы не заметили ничего необычного? Eve döndüğünüzde olağandışı bir şey dikkatinizi çekti mi?
Кроме тел, я не увидел ничего необычного. Yerde yatan bedenlerden başka olağandışı bir şey görmedim.
А вы не слышали ничего необычного? Sıra dışı bir şey duymadınız mı?
Ничего необычного в делах Фиска? Fisk hakkında hiç şüphe olmuyor?
Ничего необычного для политической кампании. Siyasi kampanyalarda bu gayet normal.
Вскрытие не показало ничего необычного. Otopsi olağandışı bir şey göstermedi.
В Таиланд. - Ничего необычного. Bu sıra dışı bir şey değil.
Mы проверили, там ничего необычного. İnceledik, olağandışı bir şey yok.
В машине Джека не было ничего необычного? Jack'in arabasında alışılmadık bir şey yok mu?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.