Ejemplos del uso de "ничуть" en ruso

<>
И ничуть не перегибает палку? Hiçbir şekilde aşırıya kaçmıyor mu?
Ты любезен по-прежнему, ничуть не изменился. Her zamanki gibi canayakınsın! Hiç değişmemişsin.
Отец Эйвона был сущий дьявол, и сын ничуть не лучше. Avon'un babası tam bir şeytandı, oğlu da onun kadar var.
Анна, с нашей последней встречи ты ничуть не изменилась. Anna, seni en son gördüğümden bu yana hiç değişmemişsin.
Мужчина и мотылёк ничуть не изменялись. Adam ya da güve hiç değişmedi.
По моему опыту, краснобаи бывают правы ничуть не чаще, чем имбецилы. Benim tecrübelerime göre, etkileyici konuşan adamlar geri zekalılarla aynı ölçüde haklı çıkıyor.
Ты ничуть не лучше. Sen de farklı değilsin.
Я стану ничуть не хуже ангелов. Bunu yaparsam meleklerden bir farkım kalmaz.
Вы ничуть их не лучше. Sen de onlar kadar kötüsün!
Ничуть, Ваше Величество. Hiç de bile Majesteleri.
Ты виновата ничуть не меньше меня. Senin bunda herkes kadar payın var.
Год прошёл, а эта девчонка ничуть не изменилась. Koskoca bir yıl geçti, bu kız hiç değişmedi.
Ты ничуть не изменился. Hiç değişmedin değil mi?
Ребята, вы ничуть не изменились. Şey, siz hiç değişmemişsiniz be.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.