Ejemplos del uso de "но он" en ruso

<>
Я однажды предложила одному парню, который мне нравился, пойти пострелять, чтобы выпустить злость, но он сказал, что лучше не стоит, так как это может отразиться на наших сирийских документах. Bir kere bir adama sinir atmak için silahla ateş etmeyi sevdiğimi söyledim, ama o da Suriyeli olarak evraklarımızda iyi görünmez diye boş vermemizi önerdi.
Он деятель искусства, проводивший анализ социальной и политической ситуации в стране на своей странице в Facebook, но он не намеревался нарушить закон или обидеть кого - либо ". O, kendi Facebook sayfası gibi yerlerde mevcut sosyal ve politik durumlara ait analizlerini yazan bir sanatçıydı, fakat amacı yasayı çiğnemek veya birine hakaret etmek değildi. "
Это так, но он не дурак. Bu doğru olabilir ama umarım budala değildir.
Я бы не стал тебя беспокоить, но он один из... Seni bununla rahatsız etmek istemezdim, ama kendisi Will'in üst düzey...
Но он держится, пока у нас есть джин. Normalden ağır, ama cin tükenmedikçe bir şey olmaz.
К нему не раз посылали переговорщиков, но он неприступен. Ona sayısız elçiler gönderdiler, ama o bir tuğla duvar.
Но он мне изменил и мы разбежались. Ama beni aldattı, o yüzden ayrıldık.
Но он не может умереть. Ama ölmesine de engel olmuş.
Но он из другого поколения. Ama kuşak farkı var işte.
Но он не прогрессировал. Ama hiçbir ilerleme kaydetmiyordu.
Но он запросил вооруженный конвой на завтра. Ama yarın için muhafız konvoyu talep etti.
А ведь на неё претендовали лучшие китайские актёры. Но он отверг их, посчитал тебя лучшим кандидатом. Çinli aktörler Sang Lung ve Chow Yun Sun rolün peşinde olsa bile yönetmen reddetti çünkü ilk tercihisin.
Но он был симпатичный. И эта форма грума с узкими брюками, желтыми сапогами и шапочкой. Dar pantolonu, birinci sınıf sarı çizmeleri ve ipek şapkasıyla seyis üniformasının içinde hiç fena görünmüyordu.
Но он ведущий эксперт в метафизике частиц. Zerre metafiziği konusunda en saygın uzmanlardan biridir.
Таня пытается, но он хорош, очень осторожен, оставил лишь пару цифровых следов. Tanya uğraşıyor, ama adam çok iyi; karda yürüyor ama ayak izini belli etmiyor.
Но он же твоя Немезида. Ama o senin baş düşmanın.
Но он слишком мал для эвакуации беженцев. Fakat mültecileri tahliye etmek için çok küçük.
Но он просто запутался. Sanırım birazcık aklı karışık.
Но он твой босс. Ama o senin patronun.
Но он заработает так много денег от ликвидации, что будет свободен заниматься более важными вещами. Что? Ama bu tasfiye sayesinde çok daha fazla para kazanacak ve daha önemli bir şey için açığa alınacak.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.