Ejemplos del uso de "обвинений" en ruso

<>
Никаких обвинений, никаких имён. Dava yok, isimler yok.
Японские законы таковы, что они могут держать вас за решеткой без предъявления обвинений дней. Japon kanunlarına göre herhangi bir suçlama olmaksızın, seni gün göz altında tutma hakları var.
Хватит с меня этих глупых обвинений и нелепых теорий. Şu asılsız suçlamaların ve saçma sapan teorilerin yetti artık.
Я всегда защищал вас от самых гнусных и грязных обвинений. Seni her zaman en alçakça ve iğrenç suçlamalara karşı savundum.
Что вы думаете по поводу выдвинутых обвинений? Size karşı yapılan suçlamaları kabul ediyor musunuz?
Мы понимаем природу обвинений против отца Тэлбота. Peder Talbot'a karşı olan suçlamaların mahiyetini anlıyoruz.
Давайте не будем добавлять убийство в список обвинений против нас. Bize karşı çoktan hazırlanmış suç listesine bir de cinayeti eklemeyelim.
Они могут задержать тебя на два дня без обвинений. Böylece seni hiçbir suçlamada bulunmadan iki gün içeride tutabiliyorlar.
Вы понимаете всю серьезность этих обвинений? Size yönetilen suçlamaların ciddiyetinin farkında mısınız?
По крайней мере нам удалось избежать обвинений в поджоге. Ama en azından kundakçılık suçlamasından kurtulduk, değil mi?
Мы бы предпочли воздержаться от обвинений Джулианны МакВи. Juliana McVie ile ilgili suçlamaları askıya almak istiyoruz.
Я устал от этих обвинений. Bu suçlamalardan bıktım memur bey.
Ты знаешь, Рэй очень расстроен из-за обвинений. Biliyorsun, Ray şu suçlamalardan dolayı çok üzgün.
Но против него не выдвигали обвинений. Ama ona karşı hiçbir suçlama yapılmamış.
Мы не видели обвинений. Herhangi bir suçlama görmedik.
После всех обвинений этого бизнесмена... Bu işadamının yaptığı suçlamalardan sonra...
Работа Билла делает его уязвимым для таких обвинений. Bill işi yüzünden böyle suçlamalara karşı savunmasız kalıyor.
Перестаньте, машина не знает обвинений, агент Скалли. Yapma, makineler suç nedir bilmez, Ajan Scully.
Реддингтон пошёл дальше пустых обвинений. Reddington teorik suçlamaların ötesine geçiyor.
Никаких обвинений, никаких призывов об отставке. Suçlama yok, istifa çağrısı yok diyeceğiz.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.